SubtitleTrans Logo

SubtitleTrans

HomeSubtitlesRanmaruMasaki Aoyamatywd00048.srt

TYWD-048 Marina Muranishi Ranmaru 720p 2013 SubRip .srt English Subtitles

Download .SRT Subtitles

USEnglish

CN中文

JP日本語

IDBahasa Indo

FRFrançais

DEDeutsche

ESEspañola

MSBahasa Melayu

If subtitles aren't available for download, we can create them for a low fee of $1.60 / per minute as a custom order.

Movie Details

Availability Date

12 Dec, 2013

Running Time

238 minutes

Total Casts

110 people

Directed By

Not Specified

Produced By

Ranmaru

Series

TYWD

Episode Number

048

Video Quality

HD (720p)

Original Language

Japanese

Subtitle Format

SubRip (.srt)

Subtitle Filename

tywd00048.srt

Subtitle File Size

248.0 KB (~42,325 words)

Trivia

What does the code TYWD-048 mean?

Every video produced by Ranmaru studio has a unique code number to identify the video's series (TYWD) and episode number (048).

Other names for this video are as follows:
  • TYWD048 (without '-' hyphens)
  • tywd00048 (as unique ID with only numbers and lower-case letters to avoid clashing with similar codes from other studios)

What country is this movie from?

'TYWD-048 Marina Muranishi Ranmaru 720p 2013 SubRip .srt' was first produced and released in Japan with the 12 Dec, 2013 release date.

Who acted in this movie?

Casts for this movie are: Marina Muranishi (村西まりな), Anri Hoshizaki (星崎アンリ), Reiko Sawamura (Honami Takasaka, Masumi Takasaka) (澤村レイコ(高坂保奈美、高坂ますみ)), Mayumi Chigazawa (近澤まゆみ), Rin (Rin.), arai (あらい), Kyoko Kashi (香椎杏子), Rei Aoki (青木玲), Iori Kyoko (伊織涼子), Sayaka Kurashina (倉科さやか), Mana Izumi (泉麻那), Nayuka Mine (峰なゆか), Kokomi Naruse (Kokomi) (成瀬心美(ここみ)), Aya Tanaka (田中亜弥), Marin (Marin.), Ema Kisaki (HARUKI, Haruki Kato) (希咲エマ(HARUKI、加藤はる希)), Riku Hinano (ひなのりく), Rumika (RUMIKA), Hikaru Yukino (雪野ひかる), Yuna Shina (椎名ゆな), Chisato Shoda (翔田千里), Tamaki Nakaoka (Makina Kataoka) (仲丘たまき(片岡まきな)), Moka Mora, Yuko Sakurai (櫻井ゆうこ), Azumi Harusaki (春咲あずみ), Zemi Haruka 春風えみ (春風えみ), Haruki Sato (さとう遥希), Satomi Maeno (前乃さとみ), Azusa Nagasawa (長澤あずさ), Kanade Tomose (知世奏), Karen Mizusaki (水咲カレン), Riko Tanaka (田中梨子), Shinobu Kasagi (笠木忍), Mika Osawa (Mariko Hirota) (大沢美加(廣田まりこ)), Rio Hamazaki (Erika Morishita, Erika Shinohara) (浜崎りお(森下えりか、篠原絵梨香)), Yuria Misaki (美咲ゆりあ), Pine Shizuku (雫パイン), Nao (Hitomi Koike) (nao.(小池ひとみ)), Erika (ERIKA(モカ、MOKA)), Aya Hirai (平井綾), Karin Itsuki (Fuka Nanasaki) (樹花凜(七咲楓花)), Seika Yukari (星野あかり), Yu Kawakami (Shizuku Morino) (川上ゆう(森野雫)), Natsumi Horiguchi 堀口奈津美 (堀口奈津美), Naho Hatzuki (葉月奈穂(葉月菜穂)), At you (@YOU), Minto Suzuki (鈴木ミント), Reiko Kobayakawa (小早川怜子), Serina Hayakawa (早川瀬里奈), Erika (エリカ), Kokona (COCONA(ココナ)), Miho Ashina (Shihori Inamori) (芦名未帆(稲森しほり)), jing-airi (晶エリー(新井エリー、大沢佑香)), Sara Moroboshi (諸星セイラ(百瀬涼)), Nanako Mori (森ななこ), Rumi Kijima (木島るみ), Ano Aruru (あのあるる), Satsuki Kirioka (桐岡さつき), Erin Tono (東野愛鈴), Hibiki Otsuki (大槻ひびき), Yuki Natsume (夏目優希), Nao Mizuki (水城奈緒), Yuna Mizumoto 水元ゆうな (水元ゆうな), Shinobu Kasagi (笠木忍), Yu (You), Hitomi Kitagawa (北川瞳), Ryu Enami (RYU) (江波りゅう(RYU)), Kyoka Mizusawa (水沢杏香), Sho Nishino (西野翔), Wakaba Onoue (尾上若葉), Meguru Kosaka (小坂めぐる), Yayoi Yanagida (柳田やよい), Miwako Yamamoto (山本美和子), Shino Aoi (碧しの), Haya Hiragi ( Yuria Misaki) (柊早矢(美咲ゆりあ)), Yuno Hoshi (星優乃), Nanami Hirose (広瀬奈々美), Anri Suzuki (鈴木杏里), Ryoko Murakami (Rikako Nakamura, Naho Kuroki) (村上涼子(中村りかこ、黒木菜穂)), Anna Kiuchi (希内あんな), Akira Ichinose (一ノ瀬あきら), Misa Sakura (佐倉美佐), Noa (Noa Torigoe) (乃亜(鳥越乃亜)), Hitomi Tanaka (Hitomi(田中瞳)), Suzuka Okayama (岡山涼花), Maki Tomoda (友田真希), Shihori Mori (森しほり), Megumi Shino (碧しの(篠めぐみ)), Nozomi Ichinose (一戸のぞみ), Nanami Hirose (広瀬奈々美(堀口奈津美)), Momoka Nishina (仁科百華), Miku Hasegawa (長谷川ミク), Yu Sakura (さくら悠), Yui Igawa (井川ゆい), Hikari Hino (妃乃ひかり), Rena Aihara (Kana Miura, Ryo Shinohara) (相原れな(三浦加奈、篠原リョウ)), Shihori Endo (Shiori Endo) (艶堂しほり(遠藤しおり)), Yuho Kitada (北田優歩), Ayumi Sada (佐田あゆみ), Maka Mizuno (水野美香), Maki Hojo (北条麻妃), Tomoka Sakurai (櫻井ともか), Yumi Kazama (風間ゆみ), Mion Tachibana (Suzuka Ishikawa) (橘ミオン(石川鈴華)), Aino Yuri (愛音ゆり), Misa Yuki (結城みさ), Nana Aoyama (青山菜々), Maru Hina (雛丸), Maru Oto (音丸), Reira Aisaki (Chihiro Hara) (愛咲れいら(原千尋)), Mao Mizusawa (Maomi Nagasawa) (水澤まお(永沢まおみ)), Anri Suma (須真杏里(須真杏理)), Masaki Aoyama (青山沙希).

Where was this movie filmed?

'TYWD-048 Marina Muranishi Ranmaru 720p 2013 SubRip .srt' was filmed at home.

How long did it take to produce this movie?

We estimate that 'TYWD-048 Marina Muranishi Ranmaru 720p 2013 SubRip .srt' was produced within 4.0 months.

How popular are subtitles for this movie?

'TYWD-048 Marina Muranishi Ranmaru 720p 2013 SubRip .srt' currently ranks #177,754 out of 514,763 subtitles in our database.

Similar Subtitles

Title
Released
05 Apr 2025
12 Dec 2013
11 Dec 2013
12 Dec 2013
12 Dec 2013
11 Dec 2013
12 Dec 2013

FAQ

How are subtitle custom order prices calculated for this movie?

Subtitle custom order prices are calculated based on the length of the movie.

By default, custom order pricings are 1.60 per minute, and they get cheaper for movies above 90 minutes.

As this movie is 238 minutes long, the final price is 380.80, at 1.60 per minute.

How do I download the full version of this movie?

To download the full-length movie (238 minutes), scroll to the top of this page and click on the 'Full Movie' button and fill up the form.

The link to download the movie from the official producer's website will be sent to your email.

Is there a trailer for this movie? Where can I watch it?

To watch the trailer for 'TYWD-048 Marina Muranishi Ranmaru 720p 2013 SubRip .srt', scroll to the top of this page and click on the 'Trailer' button and fill up the form.

The link to watch the trailer from the official producer's website will be sent directly to your email.

SubtitleTrans

SubtitleTrans brings you video subtitling and translation services that is fast, affordable, and accurate. Download in the most popular SubRip (.srt) format at prices as low as $1.60 per minute.

Copyright © 2022 - 2025 SubtitleTrans. All Rights Reserved.
Disclaimer: SubtitleTrans is solely a subtitles and translation service provider. We do not host any images or video files of movies we subtitle. Please contact us here if there are any inquiries.