SubtitleTrans Logo

SubtitleTrans

HomeSubtitlesRanmaruAino Yuritywd00030.srt

TYWD-030 Yuna Mizumoto 水元ゆうな Ranmaru 720p 2012 SubRip .srt English Subtitles

Download .SRT Subtitles

USEnglish

CN中文

JP日本語

IDBahasa Indo

FRFrançais

DEDeutsche

ESEspañola

MSBahasa Melayu

If subtitles aren't available for download, we can create them for a low fee of $1.60 / per minute as a custom order.

Movie Details

Availability Date

16 Jun, 2012

Running Time

958 minutes

Total Casts

120 people

Directed By

Not Specified

Produced By

Ranmaru

Series

TYWD

Episode Number

030

Video Quality

HD (720p)

Original Language

Japanese

Subtitle Format

SubRip (.srt)

Subtitle Filename

tywd00030.srt

Subtitle File Size

968.0 KB (~165,205 words)

Trivia

What does the code TYWD-030 mean?

Every video produced by Ranmaru studio has a unique code number to identify the video's series (TYWD) and episode number (030).

Other names for this video are as follows:
  • TYWD030 (without '-' hyphens)
  • tywd00030 (as unique ID with only numbers and lower-case letters to avoid clashing with similar codes from other studios)

What country is this movie from?

'TYWD-030 Yuna Mizumoto 水元ゆうな Ranmaru 720p 2012 SubRip .srt' was first produced and released in Japan with the 16 Jun, 2012 release date.

Who acted in this movie?

Casts for this movie are: Yuna Mizumoto 水元ゆうな (水元ゆうな), Yuno Hoshi (星優乃), Zemi Haruka 春風えみ (春風えみ), Shino Aoi (碧しの), Miho Ashina (Shihori Inamori) (芦名未帆(稲森しほり)), Haru (ハル), Hibiki Otsuki (大槻ひびき), Maki Mizusawa (水沢真樹), Nozomi Ichinose (一戸のぞみ), jing-airi (晶エリー(新井エリー、大沢佑香)), Azusa Nagasawa (長澤あずさ), Suzuka Okayama (岡山涼花), Shihori Mori (森しほり), Megumi Shino (碧しの(篠めぐみ)), Ryoko Murakami (Rikako Nakamura, Naho Kuroki) (村上涼子(中村りかこ、黒木菜穂)), Shinobu Kasagi (笠木忍), Karin Itsuki (Fuka Nanasaki) (樹花凜(七咲楓花)), Anri Suzuki (鈴木杏里), Mao Mizusawa (Maomi Nagasawa) (水澤まお(永沢まおみ)), Seika Yukari (星野あかり), Haruka Sanada (真田春香), Hikaru Yukino (雪野ひかる), Akira Ichinose (一ノ瀬あきら), Mion Tachibana (Suzuka Ishikawa) (橘ミオン(石川鈴華)), Ema Kisaki (HARUKI, Haruki Kato) (希咲エマ(HARUKI、加藤はる希)), Anna Kiuchi (希内あんな), Azumi Harusaki (春咲あずみ), Runa Shimotsuki (霜月るな), Moka Mora, Mika Osawa (Mariko Hirota) (大沢美加(廣田まりこ)), Rena Aihara (Kana Miura, Ryo Shinohara) (相原れな(三浦加奈、篠原リョウ)), Rui Saotome (早乙女ルイ), Ayumi Sada (佐田あゆみ), Anri Hoshizaki (星崎アンリ), Aya Takazawasa (高沢沙耶), Yuho Kitada (北田優歩), Minto Suzuki (鈴木ミント), Mao Nishino (西野まお), Yuria Misaki (美咲ゆりあ), Reimaru (玲丸), Erika (エリカ), Sara Moroboshi (諸星セイラ(百瀬涼)), Rumika (RUMIKA), Pine Shizuku (雫パイン), Aya Tanaka (田中亜弥), Naho Hatzuki (葉月奈穂(葉月菜穂)), Yui Misaki (美咲結衣), Miku Shindo (進藤みく), Yu (You), Maru Hyo (豹丸), Rin Aoki (青木りん), Hitomi Kaiman (貝満ひとみ), Maru Hina (雛丸), Kirs Ozawa (クリス小澤), Tomoka Sakurai (櫻井ともか), Misa Sakura (佐倉美佐), Karen Mizusaki (水咲カレン), Satomi Maeno (前乃さとみ), Miwako Yamamoto (山本美和子), Anri Suma (須真杏里(須真杏理)), Satsuki Kirioka (桐岡さつき), Hitomi Kitagawa (北川瞳), Maka Mizuno (水野美香), At you (@YOU), Maki Tomoda (友田真希), Nayuka Mine (峰なゆか), Rio Hamazaki (Erika Morishita, Erika Shinohara) (浜崎りお(森下えりか、篠原絵梨香)), Sae Aihara (愛原さえ), Rei Kitajima (北島玲), Erika (ERIKA(モカ、MOKA)), Reiko Sawamura (Honami Takasaka, Masumi Takasaka) (澤村レイコ(高坂保奈美、高坂ますみ)), Yu Kawakami (Shizuku Morino) (川上ゆう(森野雫)), Nanami Hirose (広瀬奈々美(堀口奈津美)), Hitomi Tanaka (Hitomi(田中瞳)), Yayoi Yanagida (柳田やよい), Rumi Kijima (木島るみ), Harumi Asano (浅乃ハルミ), Momoka Nishina (仁科百華), Ryo Sena (瀬奈涼), Kyoko Kashi (香椎杏子), Sayaka Kurashina (倉科さやか), arai (あらい), Riona Suzune (鈴音りおな), Nanako Mori (森ななこ), Yui Igawa (井川ゆい), Marina Muranishi (村西まりな), Nao (Hitomi Koike) (nao.(小池ひとみ)), Mana Izumi (泉麻那), Mayumi Chigazawa (近澤まゆみ), Yu Haruka (はるか悠), Kanazawa Bunko (金沢文子), Riko Tanaka (田中梨子), Sho Nishino (西野翔), Misa Kikoden (きこうでんみさ), Serina Hayakawa (早川瀬里奈), Maki Hojo (北条麻妃), Mami Fujie (藤江まみ), Nanami Hirose (広瀬奈々美), Ano Aruru (あのあるる), Riku Hinano (ひなのりく), Jizeru (ジゼル), Nachi Sakaki (榊なち), Mai Yutzuki (悠月舞), Natsumi Horiguchi 堀口奈津美 (堀口奈津美), Kokona (COCONA(ココナ)), Hikari Hino (妃乃ひかり), Haya Hiragi ( Yuria Misaki) (柊早矢(美咲ゆりあ)), Rin (Rin.), Marin (Marin.), Yuko Sakurai (櫻井ゆうこ), Noa (Noa Torigoe) (乃亜(鳥越乃亜)), Ruri Shiratori (白鳥るり), Nao Mizuki (水城奈緒), Rei Aoki (青木玲), Maria Ozawa (小澤マリア), Shihori Endo (Shiori Endo) (艶堂しほり(遠藤しおり)), Shinobu Kasagi (笠木忍), Aya Hirai (平井綾), Kokomi Naruse (Kokomi) (成瀬心美(ここみ)), Kurumi (Mirai) (くるみ(未来)), Sumire Matsu (松すみれ), Erin Tono (東野愛鈴), Aino Yuri (愛音ゆり).

Where was this movie filmed?

'TYWD-030 Yuna Mizumoto 水元ゆうな Ranmaru 720p 2012 SubRip .srt' was filmed at home.

How long did it take to produce this movie?

We estimate that 'TYWD-030 Yuna Mizumoto 水元ゆうな Ranmaru 720p 2012 SubRip .srt' was produced within 16.0 months.

How popular are subtitles for this movie?

'TYWD-030 Yuna Mizumoto 水元ゆうな Ranmaru 720p 2012 SubRip .srt' currently ranks #271,898 out of 537,620 subtitles in our database.

Similar Subtitles

Title
Released
04 Dec 2025
15 Jun 2012
15 Jun 2012

FAQ

How are subtitle custom order prices calculated for this movie?

Subtitle custom order prices are calculated based on the length of the movie.

By default, custom order pricings are 1.60 per minute, and they get cheaper for movies above 90 minutes.

As this movie is 958 minutes long, the final price is 1,532.80, at 1.60 per minute.

How do I download the full version of this movie?

To download the full-length movie (958 minutes), scroll to the top of this page and click on the 'Full Movie' button and fill up the form.

The link to download the movie from the official producer's website will be sent to your email.

Is there a trailer for this movie? Where can I watch it?

To watch the trailer for 'TYWD-030 Yuna Mizumoto 水元ゆうな Ranmaru 720p 2012 SubRip .srt', scroll to the top of this page and click on the 'Trailer' button and fill up the form.

The link to watch the trailer from the official producer's website will be sent directly to your email.

SubtitleTrans

SubtitleTrans brings you video subtitling and translation services that is fast, affordable, and accurate. Download in the most popular SubRip (.srt) format at prices as low as $1.60 per minute.

Copyright © 2022 - 2025 SubtitleTrans. All Rights Reserved.
Disclaimer: SubtitleTrans is solely a subtitles and translation service provider. We do not host any images or video files of movies we subtitle. Please contact us here if there are any inquiries.