SubtitleTrans Logo

SubtitleTrans

HomeSubtitlesHigh-Definition (HD)LUNATICSYua Asakuratics00003.srt

TICS-003 Mirei Nitta LUNATICS HD 2022 SubRip .srt English Subtitles

Download .SRT Subtitles

USEnglish

CN中文

JP日本語

IDBahasa Indo

FRFrançais

DEDeutsche

ESEspañola

MSBahasa Melayu

If subtitles aren't available for download, we can create them for a low fee of $1.60 / per minute as a custom order.

Movie Details

Availability Date

1 Jan, 2022

Running Time

601 minutes

Total Casts

40 people

Directed By

Luminax

Produced By

LUNATICS

Series

TICS

Episode Number

003

Video Quality

HD (720p)

Original Language

Japanese

Subtitle Format

SubRip (.srt)

Subtitle Filename

tics00003.srt

Subtitle File Size

611.0 KB (~104,277 words)

Trivia

What does the code TICS-003 mean?

Every video produced by LUNATICS studio has a unique code number to identify the video's series (TICS) and episode number (003).

Other names for this video are as follows:
  • TICS003 (without '-' hyphens)
  • tics00003 (as unique ID with only numbers and lower-case letters to avoid clashing with similar codes from other studios)

What country is this movie from?

'TICS-003 Mirei Nitta LUNATICS HD 2022 SubRip .srt' was first produced and released in Japan with the 1 Jan, 2022 release date.

Who acted in this movie?

Casts for this movie are: Mirei Nitta (新田みれい), Kana Hayama (葉山夏菜), Kazue Harashita (滝川恵理(有沢実紗)), Nenne Ui (初愛ねんね), Ayane Sezaki (瀬崎彩音), Hikari Sena (瀬名ひかり), Nene Tanaka (田中ねね), Yuri Honma (本真ゆり), Eri Takigawa (滝川恵理), Miku Maina (舞奈みく), Kanae Kawahara (川原かなえ), Rion Izumi (泉りおん), Honami Akagi (赤城穂波), Hana Himesaki (姫咲はな), Miu Arioka (有岡みう), Maika Hizumi (日泉舞香), Luna Tsukino (月乃ルナ), Ena Koume (小梅えな), Mizuki Yayoi (弥生みづき), Yuria Yoshine (吉根ゆりあ), Chitose Yuki (夕季ちとせ), Ameri Hoshi (星あめり), Wan Horikita (堀北わん), Rina Takase (高瀬りな), Rina Takase (高瀬りな), Akari Niimura (新村あかり), Honoka Tsuji (辻井ほのか), June Lovejoy (ジューン・ラブジョイ), Ai Mukai (向井藍), Yumika Saeki (佐伯由美香), Suwan Shiratori (白鳥すわん), Oka Erina (丘えりな), Hijiri Maihara (舞原聖), Riho Fujimori (藤森里穂), Eri Takigawa (滝川恵理), Ranka (蘭華), Mao Hamasaki (浜崎真緒), Eri Takigawa (有沢実紗), Hana Haruna (春菜はな), Yu Shinoda (篠田ゆう), Remi (REMI), Ayaka Mutou (武藤あやか), Yua Asakura (麻倉ゆあ).

Where was this movie filmed?

'TICS-003 Mirei Nitta LUNATICS HD 2022 SubRip .srt' was filmed at home.

How long did it take to produce this movie?

We estimate that 'TICS-003 Mirei Nitta LUNATICS HD 2022 SubRip .srt' was produced within 10.0 months.

How popular are subtitles for this movie?

'TICS-003 Mirei Nitta LUNATICS HD 2022 SubRip .srt' currently ranks #61,430 out of 533,359 subtitles in our database.

Similar Subtitles

Title
Released
19 Oct 2025
1 Jan 2022
1 Jan 2022
1 Jan 2022
1 Jan 2022

FAQ

How are subtitle custom order prices calculated for this movie?

Subtitle custom order prices are calculated based on the length of the movie.

By default, custom order pricings are 1.60 per minute, and they get cheaper for movies above 90 minutes.

As this movie is 601 minutes long, the final price is 961.60, at 1.60 per minute.

How do I download the full version of this movie?

To download the full-length movie (601 minutes), scroll to the top of this page and click on the 'Full Movie' button and fill up the form.

The link to download the movie from the official producer's website will be sent to your email.

Is there a trailer for this movie? Where can I watch it?

To watch the trailer for 'TICS-003 Mirei Nitta LUNATICS HD 2022 SubRip .srt', scroll to the top of this page and click on the 'Trailer' button and fill up the form.

The link to watch the trailer from the official producer's website will be sent directly to your email.

SubtitleTrans

SubtitleTrans brings you video subtitling and translation services that is fast, affordable, and accurate. Download in the most popular SubRip (.srt) format at prices as low as $1.60 per minute.

Copyright © 2022 - 2025 SubtitleTrans. All Rights Reserved.
Disclaimer: SubtitleTrans is solely a subtitles and translation service provider. We do not host any images or video files of movies we subtitle. Please contact us here if there are any inquiries.