SubtitleTrans Logo

SubtitleTrans

HomeSubtitlesOutdoor & NatureROOKIEYuna Shinarki00257.srt

RKI-257 Mayu Nozomi ROOKIE 720p 2013 SubRip .srt English Subtitles

Download .SRT Subtitles

USEnglish

CN中文

JP日本語

IDBahasa Indo

FRFrançais

DEDeutsche

ESEspañola

MSBahasa Melayu

If subtitles aren't available for download, we can create them for a low fee of $1.60 / per minute as a custom order.

Movie Details

Availability Date

16 May, 2013

Running Time

958 minutes

Total Casts

40 people

Directed By

Not Specified

Produced By

ROOKIE

Series

RKI

Episode Number

257

Video Quality

HD (720p)

Original Language

Japanese

Subtitle Format

SubRip (.srt)

Subtitle Filename

rki00257.srt

Subtitle File Size

968.0 KB (~165,205 words)

Trivia

What does the code RKI-257 mean?

Every video produced by ROOKIE studio has a unique code number to identify the video's series (RKI) and episode number (257).

Other names for this video are as follows:
  • RKI257 (without '-' hyphens)
  • rki00257 (as unique ID with only numbers and lower-case letters to avoid clashing with similar codes from other studios)

What country is this movie from?

'RKI-257 Mayu Nozomi ROOKIE 720p 2013 SubRip .srt' was first produced and released in Japan with the 16 May, 2013 release date.

Who acted in this movie?

Casts for this movie are: Mayu Nozomi (希美まゆ), Saki Ninomiya (二宮沙樹), Ruri Saijo (西條るり), An Shinohara (篠原杏), Arisa Kuroki (黒木アリサ), Emiru Momose (桃瀬えみる), Miku Hasegawa (長谷川美紅), Nao Mizuki (水城奈緒), Yui Sakura (さくら結衣), Kotomi Nagisa (渚ことみ), Kokomi Sakura (桜ここみ), Tsubasa Amami (天海つばさ), Reira Aisaki (Chihiro Hara) (愛咲れいら(原千尋)), Kaho Kasumi (かすみ果穂), Kaede Matsushima (松島かえで), Shizuka Kano (管野しずか), Nana Konishi (小西那奈), Kokoro Maki (真木こころ), Ruka Kanae (佳苗るか), Saya Aika (愛花沙也), Miyuki Yokoyama (横山美雪), Mina Minamoto (源みいな), Mina Minamoto (みなもとみいな), Nana Aoyama (青山菜々), Reiko Makihara (牧原れい子), Leon Otowa (音羽レオン), Minori Hatsune (初音みのり), Karen Kisaragi (如月カレン), Anna Anjo (安城アンナ), Nao Yoshizaki (吉崎直緒), Reiko Sawamura (Honami Takasaka, Masumi Takasaka) (澤村レイコ(高坂保奈美、高坂ますみ)), Marina Ozawa (小沢真理奈), Kaede Fuyutsuki (冬月かえで), Aino Kishi (希志あいの), Meguri (Megu Fujiura) (めぐり(藤浦めぐ)), Kimiya Yurui (姫野ゆうり), Misa Yuki (結城みさ), Yuma Asami (麻美ゆま), Akiho Yoshizawa (吉沢明歩), Yu Shinoda (篠田ゆう), Yuna Shina (椎名ゆな).

Where was this movie filmed?

'RKI-257 Mayu Nozomi ROOKIE 720p 2013 SubRip .srt' was filmed outdoors (in nature).

How long did it take to produce this movie?

We estimate that 'RKI-257 Mayu Nozomi ROOKIE 720p 2013 SubRip .srt' was produced within 16.0 months.

How popular are subtitles for this movie?

'RKI-257 Mayu Nozomi ROOKIE 720p 2013 SubRip .srt' currently ranks #120,236 out of 516,580 subtitles in our database.

Similar Subtitles

Title
Released
24 Apr 2025
16 May 2013
16 May 2013
16 May 2013
16 May 2013
16 May 2013
16 May 2013

FAQ

How are subtitle custom order prices calculated for this movie?

Subtitle custom order prices are calculated based on the length of the movie.

By default, custom order pricings are 1.60 per minute, and they get cheaper for movies above 90 minutes.

As this movie is 958 minutes long, the final price is 1,532.80, at 1.60 per minute.

How do I download the full version of this movie?

To download the full-length movie (958 minutes), scroll to the top of this page and click on the 'Full Movie' button and fill up the form.

The link to download the movie from the official producer's website will be sent to your email.

Is there a trailer for this movie? Where can I watch it?

To watch the trailer for 'RKI-257 Mayu Nozomi ROOKIE 720p 2013 SubRip .srt', scroll to the top of this page and click on the 'Trailer' button and fill up the form.

The link to watch the trailer from the official producer's website will be sent directly to your email.

SubtitleTrans

SubtitleTrans brings you video subtitling and translation services that is fast, affordable, and accurate. Download in the most popular SubRip (.srt) format at prices as low as $1.60 per minute.

Copyright © 2022 - 2025 SubtitleTrans. All Rights Reserved.
Disclaimer: SubtitleTrans is solely a subtitles and translation service provider. We do not host any images or video files of movies we subtitle. Please contact us here if there are any inquiries.