SubtitleTrans Logo

SubtitleTrans

HomeSubtitlesHigh-Definition (HD)ROOKIEHikari Kisakirbb00266.srt

RBB-266 Nao Jinguji ROOKIE HD 2023 SubRip .srt English Subtitles

Download .SRT Subtitles

USEnglish

CN中文

JP日本語

IDBahasa Indo

FRFrançais

DEDeutsche

ESEspañola

MSBahasa Melayu

If subtitles aren't available for download, we can create them for a low fee of $1.60 / per minute as a custom order.

Movie Details

Availability Date

8 Sep, 2023

Running Time

476 minutes

Total Casts

39 people

Directed By

Not Specified

Produced By

ROOKIE

Series

RBB

Episode Number

266

Video Quality

HD (720p)

Original Language

Japanese

Subtitle Format

SubRip (.srt)

Subtitle Filename

rbb00266.srt

Subtitle File Size

486.0 KB (~82,944 words)

Trivia

What does the code RBB-266 mean?

Every video produced by ROOKIE studio has a unique code number to identify the video's series (RBB) and episode number (266).

Other names for this video are as follows:
  • RBB266 (without '-' hyphens)
  • rbb00266 (as unique ID with only numbers and lower-case letters to avoid clashing with similar codes from other studios)

What country is this movie from?

'RBB-266 Nao Jinguji ROOKIE HD 2023 SubRip .srt' was first produced and released in Japan with the 8 Sep, 2023 release date.

Who acted in this movie?

Casts for this movie are: Nao Jinguji (神宮寺ナオ), Hana Himesaki (姫咲はな), Yu Shinoda (篠田ゆう), Rui Natsuki (菜月るい), Rio Ohara (大原理央), Aika Yamagishi (山岸逢花), Marin Hinata (ひなたまりん), Ruka Inaba (稲場るか), Yamabe Aya Hana (山岸あや花(山岸逢花)), Kanae Kawahara (川原かなえ), Sora Shiina (椎名そら), Nana Yagi (八木奈々), AiKA (あいか), Chitose Yuki (夕季ちとせ), Himari Kinoshita (Himari Hanazawa) (花沢ひまり), Akari Niimura (新村あかり), Sumire Mizukawa (水川スミレ), Alice Otsu (乙アリス), Rei Kuruki (久留木玲), Kokona Asakura (朝倉ここな), Mikako Horiuchi (堀内未果子), Shion Yumi (夕美しおん), Sarina Momonaga (百永さりな), Tojo Natsu (東條なつ), Akari Mitani (美谷朱里), Sumire Kurokawa (黒川すみれ), Jun Suehiro (末広純), mugiya hinari hakaze hinari (木下ひまり(花沢ひまり)), Mei Satsuki (さつき芽衣), Kuroki Aimu (黒木逢夢), Mizuki Yayoi (弥生みづき), Yui Tenma (天馬ゆい), Reo Fujisawa (藤沢麗央), Meisa Kawakita (川北メイサ), Aika (AIKA), Yuzu Shirakawa (白川ゆず), Mahoro Kamiki (神木まほろ), Yuri Honma (本真ゆり), Hikari Kisaki (妃ひかり).

Where was this movie filmed?

'RBB-266 Nao Jinguji ROOKIE HD 2023 SubRip .srt' was filmed at home.

How long did it take to produce this movie?

We estimate that 'RBB-266 Nao Jinguji ROOKIE HD 2023 SubRip .srt' was produced within 7.9 months.

How popular are subtitles for this movie?

'RBB-266 Nao Jinguji ROOKIE HD 2023 SubRip .srt' currently ranks #14,739 out of 544,080 subtitles in our database.

Similar Subtitles

Title
Released
10 Feb 2026
8 Sep 2023
8 Sep 2023
8 Sep 2023
8 Sep 2023
8 Sep 2023
8 Sep 2023
8 Sep 2023
8 Sep 2023

FAQ

How are subtitle custom order prices calculated for this movie?

Subtitle custom order prices are calculated based on the length of the movie.

By default, custom order pricings are 1.60 per minute, and they get cheaper for movies above 90 minutes.

As this movie is 476 minutes long, the final price is 761.60, at 1.60 per minute.

How do I download the full version of this movie?

To download the full-length movie (476 minutes), scroll to the top of this page and click on the 'Full Movie' button and fill up the form.

The link to download the movie from the official producer's website will be sent to your email.

Is there a trailer for this movie? Where can I watch it?

To watch the trailer for 'RBB-266 Nao Jinguji ROOKIE HD 2023 SubRip .srt', scroll to the top of this page and click on the 'Trailer' button and fill up the form.

The link to watch the trailer from the official producer's website will be sent directly to your email.

SubtitleTrans

SubtitleTrans brings you video subtitling and translation services that is fast, affordable, and accurate. Download in the most popular SubRip (.srt) format at prices as low as $1.60 per minute.

Copyright © 2022 - 2026 SubtitleTrans. All Rights Reserved.
Disclaimer: SubtitleTrans is solely a subtitles and translation service provider. We do not host any images or video files of movies we subtitle. Please contact us here if there are any inquiries.