SubtitleTrans Logo

SubtitleTrans

HomeSubtitlesPREMIUMYuna Mizumoto 水元ゆうなpbd00188.srt

PBD-188 Yuki Shin PREMIUM 720p 2013 SubRip .srt English Subtitles

Download .SRT Subtitles

USEnglish

CN中文

JP日本語

IDBahasa Indo

FRFrançais

DEDeutsche

ESEspañola

MSBahasa Melayu

If subtitles aren't available for download, we can create them for a low fee of $1.60 / per minute as a custom order.

Movie Details

Availability Date

1 Mar, 2013

Running Time

1438 minutes

Total Casts

35 people

Directed By

Not Specified

Produced By

PREMIUM

Series

PBD

Episode Number

188

Video Quality

HD (720p)

Original Language

Japanese

Subtitle Format

SubRip (.srt)

Subtitle Filename

pbd00188.srt

Subtitle File Size

1,448.0 KB (~247,125 words)

Trivia

What does the code PBD-188 mean?

Every video produced by PREMIUM studio has a unique code number to identify the video's series (PBD) and episode number (188).

Other names for this video are as follows:
  • PBD188 (without '-' hyphens)
  • pbd00188 (as unique ID with only numbers and lower-case letters to avoid clashing with similar codes from other studios)

What country is this movie from?

'PBD-188 Yuki Shin PREMIUM 720p 2013 SubRip .srt' was first produced and released in Japan with the 1 Mar, 2013 release date.

Who acted in this movie?

Casts for this movie are: Yuki Shin (神ユキ), Kaede Fuyutsuki (冬月かえで), Reiko Sawamura (Honami Takasaka, Masumi Takasaka) (澤村レイコ(高坂保奈美、高坂ますみ)), Mei Aso (麻生めい), Kaori (KAORI), Shiho (志保), Shinobu Kasagi (笠木忍), Rin (Rin.), Yui (結夜), Hime Kamiya (神谷姫), Yuna Shina (椎名ゆな), Seika Yukari (星野あかり), Miyu Hoshino (ほしのみゆ), Hina Akiyoshi (秋吉ひな), Aya Kaneshiro (金城アンナ), Ai Himeno (姫野愛), Nao Yoshizaki (吉崎直緒), Noa (Noa Torigoe) (乃亜(鳥越乃亜)), Momo Takai (高井桃), Marin (Marin.), Arisa Sawa (沢アリサ), Saki Ninomiya (二宮沙樹), Riko Aoki (Mai Sakura, Saki Kataoka) (青木莉子(桜まい、片岡さき)), Karen Kisaragi (如月カレン), Julia Nanase (七瀬ジュリア), Shinobu Kasagi (笠木忍), Nao Mizuki (水城奈緒), Yaya Kotzuki (Eri Hayashi) (光月夜也(林絵里)), Kaori (KAORI), Miyuki Yokoyama (横山美雪), Honoka (穂花), Yu Asakura (麻倉憂), Miyu Misaki (美咲みゆ), Yuka Satsuki (紗月結花), Kaori (KAORI), Eri Ouka (桜花えり), Kokomi Naruse (Kokomi) (成瀬心美(ここみ)), Yuna Mizumoto 水元ゆうな (水元ゆうな).

Where was this movie filmed?

'PBD-188 Yuki Shin PREMIUM 720p 2013 SubRip .srt' was filmed at home.

How long did it take to produce this movie?

We estimate that 'PBD-188 Yuki Shin PREMIUM 720p 2013 SubRip .srt' was produced within 24.0 months.

How popular are subtitles for this movie?

'PBD-188 Yuki Shin PREMIUM 720p 2013 SubRip .srt' currently ranks #276,874 out of 536,702 subtitles in our database.

Similar Subtitles

Title
Released
26 Nov 2025
1 Mar 2013
1 Mar 2013
28 Feb 2013
1 Mar 2013
1 Mar 2013
1 Mar 2013
1 Mar 2013

FAQ

How are subtitle custom order prices calculated for this movie?

Subtitle custom order prices are calculated based on the length of the movie.

By default, custom order pricings are 1.60 per minute, and they get cheaper for movies above 90 minutes.

As this movie is 1438 minutes long, the final price is 2,300.80, at 1.60 per minute.

How do I download the full version of this movie?

To download the full-length movie (1438 minutes), scroll to the top of this page and click on the 'Full Movie' button and fill up the form.

The link to download the movie from the official producer's website will be sent to your email.

Is there a trailer for this movie? Where can I watch it?

To watch the trailer for 'PBD-188 Yuki Shin PREMIUM 720p 2013 SubRip .srt', scroll to the top of this page and click on the 'Trailer' button and fill up the form.

The link to watch the trailer from the official producer's website will be sent directly to your email.

SubtitleTrans

SubtitleTrans brings you video subtitling and translation services that is fast, affordable, and accurate. Download in the most popular SubRip (.srt) format at prices as low as $1.60 per minute.

Copyright © 2022 - 2025 SubtitleTrans. All Rights Reserved.
Disclaimer: SubtitleTrans is solely a subtitles and translation service provider. We do not host any images or video files of movies we subtitle. Please contact us here if there are any inquiries.