SubtitleTrans Logo

SubtitleTrans

HomeSubtitlesPREMIUMHinata Tachibanapbd00120.srt

PBD-120 Nene PREMIUM 720p 2011 SubRip .srt English Subtitles

Download .SRT Subtitles

USEnglish

CN中文

JP日本語

IDBahasa Indo

FRFrançais

DEDeutsche

ESEspañola

MSBahasa Melayu

If subtitles aren't available for download, we can create them for a low fee of $1.60 / per minute as a custom order.

Movie Details

Availability Date

6 Oct, 2011

Running Time

478 minutes

Total Casts

39 people

Directed By

Not Specified

Produced By

PREMIUM

Series

PBD

Episode Number

120

Video Quality

HD (720p)

Original Language

Japanese

Subtitle Format

SubRip (.srt)

Subtitle Filename

pbd00120.srt

Subtitle File Size

488.0 KB (~83,285 words)

Trivia

What does the code PBD-120 mean?

Every video produced by PREMIUM studio has a unique code number to identify the video's series (PBD) and episode number (120).

Other names for this video are as follows:
  • PBD120 (without '-' hyphens)
  • pbd00120 (as unique ID with only numbers and lower-case letters to avoid clashing with similar codes from other studios)

What country is this movie from?

'PBD-120 Nene PREMIUM 720p 2011 SubRip .srt' was first produced and released in Japan with the 6 Oct, 2011 release date.

Who acted in this movie?

Casts for this movie are: Nene (寧々), Kiara Sugiki (Airi Misora) (鈴木きあら(美空あいり)), Hime Kamiya (神谷姫), Karen Kisaragi (如月カレン), Marin (Marin.), Miyuki Yokoyama (横山美雪), Reiko Sawamura (Honami Takasaka, Masumi Takasaka) (澤村レイコ(高坂保奈美、高坂ますみ)), Maka Mizuno (水野美香), Chise Suzuki (鈴木ちせ), Kaori (KAORI), Kaede Fuyutsuki (冬月かえで), Ayaja Fujikita (藤北彩香), Kurumi (Mirai) (くるみ(未来)), Kaori (KAORI), Shiho (志保), Yu Asakura (麻倉憂), Kaori (KAORI), Arisa Suzufusa (鈴房ありさ), Eri Ouka (桜花えり), Momo Takai (高井桃), Megu Ayase (綾瀬メグ), Miyu Misaki (美咲みゆ), Yuna Shina (椎名ゆな), Momoka Nishina (仁科百華), Yaya Kotzuki (Eri Hayashi) (光月夜也(林絵里)), Mao (真央♪), Honoka (穂花), Miho Maeshima (前嶋美歩), Ryo Kiyohara (清原りょう), Saki Ninomiya (二宮沙樹), Rin (Rin.), Nao Yoshizaki (吉崎直緒), Seika Yukari (星野あかり), Sho Nishino (西野翔), Julia Nanase (七瀬ジュリア), Nao Mizuki (水城奈緒), Miyu Hoshino (ほしのみゆ), Akari Hoshino, Nana Konishi (小西那奈), Kokomi Naruse (Kokomi) (成瀬心美(ここみ)), Hinata Tachibana (橘ひなた).

Where was this movie filmed?

'PBD-120 Nene PREMIUM 720p 2011 SubRip .srt' was filmed at home.

How long did it take to produce this movie?

We estimate that 'PBD-120 Nene PREMIUM 720p 2011 SubRip .srt' was produced within 8.0 months.

How popular are subtitles for this movie?

'PBD-120 Nene PREMIUM 720p 2011 SubRip .srt' currently ranks #134,712 out of 501,452 subtitles in our database.

Similar Subtitles

Title
Released
22 Nov 2024
6 Oct 2011
6 Oct 2011
6 Oct 2011
6 Oct 2011
6 Oct 2011
6 Oct 2011

FAQ

How are subtitle custom order prices calculated for this movie?

Subtitle custom order prices are calculated based on the length of the movie.

By default, custom order pricings are 1.60 per minute, and they get cheaper for movies above 90 minutes.

As this movie is 478 minutes long, the final price is 764.80, at 1.60 per minute.

How do I download the full version of this movie?

To download the full-length movie (478 minutes), scroll to the top of this page and click on the 'Full Movie' button and fill up the form.

The link to download the movie from the official producer's website will be sent to your email.

Is there a trailer for this movie? Where can I watch it?

To watch the trailer for 'PBD-120 Nene PREMIUM 720p 2011 SubRip .srt', scroll to the top of this page and click on the 'Trailer' button and fill up the form.

The link to watch the trailer from the official producer's website will be sent directly to your email.

SubtitleTrans

SubtitleTrans brings you video subtitling and translation services that is fast, affordable, and accurate. Download in the most popular SubRip (.srt) format at prices as low as $1.60 per minute.

© 2019 - 2024 SubtitleTrans. All Rights Reserved.
Disclaimer: SubtitleTrans is solely a subtitles and translation service provider. We do not host any images or video files of movies we subtitle. Please contact us here if there are any inquiries.