SubtitleTrans Logo

SubtitleTrans

HomeSubtitlesS1 No.1 StyleAki Anzaionsd00459.srt

ONSD-459 Asaki Natsukawa S1 No.1 Style 720p 2010 SubRip .srt English Subtitles

Download .SRT Subtitles

USEnglish

CN中文

JP日本語

IDBahasa Indo

FRFrançais

DEDeutsche

ESEspañola

MSBahasa Melayu

If subtitles aren't available for download, we can create them for a low fee of $1.60 / per minute as a custom order.

Movie Details

Availability Date

19 Oct, 2010

Running Time

239 minutes

Total Casts

41 people

Directed By

Not Specified

Produced By

S1 No.1 Style

Series

ONSD

Episode Number

459

Video Quality

HD (720p)

Original Language

Japanese

Subtitle Format

SubRip (.srt)

Subtitle Filename

onsd00459.srt

Subtitle File Size

249.0 KB (~42,496 words)

Trivia

What does the code ONSD-459 mean?

Every video produced by S1 No.1 Style studio has a unique code number to identify the video's series (ONSD) and episode number (459).

Other names for this video are as follows:
  • ONSD459 (without '-' hyphens)
  • onsd00459 (as unique ID with only numbers and lower-case letters to avoid clashing with similar codes from other studios)

What country is this movie from?

'ONSD-459 Asaki Natsukawa S1 No.1 Style 720p 2010 SubRip .srt' was first produced and released in Japan with the 19 Oct, 2010 release date.

Who acted in this movie?

Casts for this movie are: Asaki Natsukawa (夏川亜咲), Nao Mizuki (水城奈緒), Kanon Ozora (大空かのん), Rika Shibuya (渋谷梨果), Sora Aoi (蒼井そら), Zemi Haruka 春風えみ (春風えみ), Yui Hamana (浜名優衣), Koto Amemiya (雨宮琴), Erika Kirihara (桐原エリカ), Mika Kayama (佳山三花), Yuma Asami (麻美ゆま), Yu Hamana (浜名優), Rio (Tina Yuzuki) (Rio(柚木ティナ)), Erika Hara (原エリカ), Mako Katase (片瀬まこ), Chika Nakamura (仲村知夏), Hina Kurumi (くるみひな), Lion Momoka (百華リオン), Risa Misaki (岬リサ), An Nanba (南波杏), Ai Sayama (佐山愛), Meguri (Megu Fujiura) (めぐり(藤浦めぐ)), Risa Kasumi (かすみりさ), Emiru Momose (桃瀬えみる), Azusa Nagasawa (長澤あずさ), Misa Kikoden (きこうでんみさ), Asami Ogawa (小川あさ美), Minori Hatsune (初音みのり), Sho Nishino (西野翔), Kokomi Sakura (桜ここみ), Ano Aruru (あのあるる), Akiho Yoshizawa (吉沢明歩), Kaede Matsushima (松島かえで), Honoka Yumemi (夢見ほのか), Rina Fujimoto (藤本リーナ), Kotone Amamiya (雨宮琴音), Megumi Haruka (遥めぐみ), Kei Megumi (恵けい), Emiri Hirako (平子エミリ), Shiori Tsukimi (月見栞), Aki Anzai (安西あき).

Where was this movie filmed?

'ONSD-459 Asaki Natsukawa S1 No.1 Style 720p 2010 SubRip .srt' was filmed at home.

How long did it take to produce this movie?

We estimate that 'ONSD-459 Asaki Natsukawa S1 No.1 Style 720p 2010 SubRip .srt' was produced within 4.0 months.

How popular are subtitles for this movie?

'ONSD-459 Asaki Natsukawa S1 No.1 Style 720p 2010 SubRip .srt' currently ranks #131,158 out of 501,327 subtitles in our database.

Similar Subtitles

Title
Released
21 Nov 2024
19 Oct 2010
19 Oct 2010
19 Oct 2010

FAQ

How are subtitle custom order prices calculated for this movie?

Subtitle custom order prices are calculated based on the length of the movie.

By default, custom order pricings are 1.60 per minute, and they get cheaper for movies above 90 minutes.

As this movie is 239 minutes long, the final price is 382.40, at 1.60 per minute.

How do I download the full version of this movie?

To download the full-length movie (239 minutes), scroll to the top of this page and click on the 'Full Movie' button and fill up the form.

The link to download the movie from the official producer's website will be sent to your email.

Is there a trailer for this movie? Where can I watch it?

To watch the trailer for 'ONSD-459 Asaki Natsukawa S1 No.1 Style 720p 2010 SubRip .srt', scroll to the top of this page and click on the 'Trailer' button and fill up the form.

The link to watch the trailer from the official producer's website will be sent directly to your email.

SubtitleTrans

SubtitleTrans brings you video subtitling and translation services that is fast, affordable, and accurate. Download in the most popular SubRip (.srt) format at prices as low as $1.60 per minute.

© 2019 - 2024 SubtitleTrans. All Rights Reserved.
Disclaimer: SubtitleTrans is solely a subtitles and translation service provider. We do not host any images or video files of movies we subtitle. Please contact us here if there are any inquiries.