SubtitleTrans Logo

SubtitleTrans

HomeSubtitlesVirtual Reality (VR)Max ARei Reiwamaxvr00081.srt

MAXVR-081 Ai Shinkawa 7 Max A HD 2020 SubRip .srt English Subtitles

Download .SRT Subtitles

USEnglish

CN中文

JP日本語

IDBahasa Indo

FRFrançais

DEDeutsche

ESEspañola

MSBahasa Melayu

If subtitles aren't available for download, we can create them for a low fee of $1.60 / per minute as a custom order.

Movie Details

Availability Date

9 Dec, 2020

Running Time

403 minutes

Total Casts

41 people

Directed By

Toromorokoshi

Produced By

Max A

Series

MAXVR

Episode Number

081

Video Quality

HD (720p)

Original Language

Japanese

Subtitle Format

SubRip (.srt)

Subtitle Filename

maxvr00081.srt

Subtitle File Size

413.0 KB (~70,485 words)

Trivia

What does the code MAXVR-081 mean?

Every video produced by Max A studio has a unique code number to identify the video's series (MAXVR) and episode number (081).

Other names for this video are as follows:
  • MAXVR081 (without '-' hyphens)
  • maxvr00081 (as unique ID with only numbers and lower-case letters to avoid clashing with similar codes from other studios)

What country is this movie from?

'MAXVR-081 Ai Shinkawa 7 Max A HD 2020 SubRip .srt' was first produced and released in Japan with the 9 Dec, 2020 release date.

Who acted in this movie?

Casts for this movie are: Ai Shinkawa 7 (新川愛七), Kotome Himeno (姫野ことめ), Mika Kurosaki (黒崎みか), Ai Kawana (河奈亜依), Shino Yuki (優木しの), Love Saotome (早乙女らぶ), Yuri Sasahara (紗々原ゆり), Tsugumi Mizusawa (水沢つぐみ), Yume Izumi (泉ゆうめ), Yuri Fukada (深田結梨), Tomoka Kawaguchi (川口ともか), Hana Torigoe (鳥越はな), Mami Nagase (長瀬麻美), Rio Yukino (雪乃凛央), Azusa Misaki (岬あずさ), Hono Wakamiya (若宮穂乃), Arisa Hanyu (羽生ありさ), Kotone Suzumiya (涼宮琴音), Ruru Arisu (有栖るる), Yuri Shinomiya (篠宮ゆり), Chinatsu Yukimi (雪美千夏), Hibiki Otsuki (大槻ひびき), Echika Akai (赤井えちか), Ranran (蘭々), Yuu Kiriyama (桐山結羽), Nozomi Arimura (有村のぞみ), Arisa Hanyu (羽生アリサ(羽生ありさ)), Nana Ayano (彩乃なな), Rio Ishihara (石原理央), Momoe Takanashi (小鳥遊ももえ), Rin Sasahara (咲々原リン), Rika Omi (逢見リカ), Ayaka Tomoda (友田彩也香), Sota No Kana Kato Momoka (佐藤ののか(加藤ももか)), Mai Yahiro (八尋麻衣), Touka Rinne (凛音とうか), Airi Yukina (雪奈あいり), An Sasakura (笹倉杏), Tsukasa Nagano (永野つかさ), Mami Nagase (長瀬麻美), Momoka Kato (加藤ももか), Ayame Azuki (彩月あやめ), Rei Reiwa (令和れい).

Where was this movie filmed?

'MAXVR-081 Ai Shinkawa 7 Max A HD 2020 SubRip .srt' was filmed at home.

How long did it take to produce this movie?

We estimate that 'MAXVR-081 Ai Shinkawa 7 Max A HD 2020 SubRip .srt' was produced within 6.7 months.

How popular are subtitles for this movie?

'MAXVR-081 Ai Shinkawa 7 Max A HD 2020 SubRip .srt' currently ranks #293,726 out of 544,059 subtitles in our database.

Similar Subtitles

Title
Released
08 Feb 2026

FAQ

How are subtitle custom order prices calculated for this movie?

Subtitle custom order prices are calculated based on the length of the movie.

By default, custom order pricings are 1.60 per minute, and they get cheaper for movies above 90 minutes.

As this movie is 403 minutes long, the final price is 644.80, at 1.60 per minute.

How do I download the full version of this movie?

To download the full-length movie (403 minutes), scroll to the top of this page and click on the 'Full Movie' button and fill up the form.

The link to download the movie from the official producer's website will be sent to your email.

Is there a trailer for this movie? Where can I watch it?

To watch the trailer for 'MAXVR-081 Ai Shinkawa 7 Max A HD 2020 SubRip .srt', scroll to the top of this page and click on the 'Trailer' button and fill up the form.

The link to watch the trailer from the official producer's website will be sent directly to your email.

SubtitleTrans

SubtitleTrans brings you video subtitling and translation services that is fast, affordable, and accurate. Download in the most popular SubRip (.srt) format at prices as low as $1.60 per minute.

Copyright © 2022 - 2026 SubtitleTrans. All Rights Reserved.
Disclaimer: SubtitleTrans is solely a subtitles and translation service provider. We do not host any images or video files of movies we subtitle. Please contact us here if there are any inquiries.