SubtitleTrans Logo

SubtitleTrans

HomeSubtitlesOutdoor & Naturekira*kiraMiku Natsukawa (Koharu)kibd00142.srt

KIBD-142 Serina Ninomiya kira*kira 720p 2013 SubRip .srt English Subtitles

Download .SRT Subtitles

USEnglish

CN中文

JP日本語

IDBahasa Indo

FRFrançais

DEDeutsche

ESEspañola

MSBahasa Melayu

If subtitles aren't available for download, we can create them for a low fee of $1.60 / per minute as a custom order.

Movie Details

Availability Date

15 Sep, 2013

Running Time

478 minutes

Total Casts

29 people

Directed By

Not Specified

Produced By

kira*kira

Series

KIBD

Episode Number

142

Video Quality

HD (720p)

Original Language

Japanese

Subtitle Format

SubRip (.srt)

Subtitle Filename

kibd00142.srt

Subtitle File Size

488.0 KB (~83,285 words)

Trivia

What does the code KIBD-142 mean?

Every video produced by kira*kira studio has a unique code number to identify the video's series (KIBD) and episode number (142).

Other names for this video are as follows:
  • KIBD142 (without '-' hyphens)
  • kibd00142 (as unique ID with only numbers and lower-case letters to avoid clashing with similar codes from other studios)

What country is this movie from?

'KIBD-142 Serina Ninomiya kira*kira 720p 2013 SubRip .srt' was first produced and released in Japan with the 15 Sep, 2013 release date.

Who acted in this movie?

Casts for this movie are: Serina Ninomiya (二宮せりな), Airi Nakano (中野愛里), Sanbitori Ko (山吹りこ), Haru Sakuraba (桜庭ハル), Neiro Suzuka (鈴香音色), Nao Tachibana (Kairi Uehara) (橘なお(上原海里)), Claire Muto (武藤クレア), Moka Mora, Ayumu Sena (Aiko Hirose) (瀬名あゆむ(広瀬藍子)), Ayaka Tomoda (友田彩也香), Rin Aikawa (哀川りん), Kokoa Ayane (彩音心愛), Marina Morito (もりとまりな), Erika (ERIKA(モカ、MOKA)), Hitomi Kitagawa (北川瞳), Rio Hamazaki (Erika Morishita, Erika Shinohara) (浜崎りお(森下えりか、篠原絵梨香)), Erika (エリカ), Ayami (Ryo Akani, Mahiru) (ayami(赤西涼、まひる)), Runa Shimotsuki (霜月るな), Miku Anzu (杏ミク), Risa Arisawa (有沢りさ), Rio Sakura (桜りお), Kei Megumi (恵けい), Mana Izumi (泉麻那), Riku Hinano (ひなのりく), Rumika (RUMIKA), Ria Asagi (麻木りあ), Kokomi Naruse (Kokomi) (成瀬心美(ここみ)), Mii Tsukishima (月嶋美唯), Miku Natsukawa (Koharu) (夏川未来(小春)).

Where was this movie filmed?

'KIBD-142 Serina Ninomiya kira*kira 720p 2013 SubRip .srt' was filmed outdoors (in nature).

How long did it take to produce this movie?

We estimate that 'KIBD-142 Serina Ninomiya kira*kira 720p 2013 SubRip .srt' was produced within 8.0 months.

How popular are subtitles for this movie?

'KIBD-142 Serina Ninomiya kira*kira 720p 2013 SubRip .srt' currently ranks #246,258 out of 492,818 subtitles in our database.

Similar Subtitles

Title
Released
06 Sep 2024
15 Sep 2013
15 Sep 2013
15 Sep 2013
15 Sep 2013
15 Sep 2013
15 Sep 2013
15 Sep 2013
14 Sep 2013

FAQ

How are subtitle custom order prices calculated for this movie?

Subtitle custom order prices are calculated based on the length of the movie.

By default, custom order pricings are 1.60 per minute, and they get cheaper for movies above 90 minutes.

As this movie is 478 minutes long, the final price is 764.80, at 1.60 per minute.

How do I download the full version of this movie?

To download the full-length movie (478 minutes), scroll to the top of this page and click on the 'Full Movie' button and fill up the form.

The link to download the movie from the official producer's website will be sent to your email.

Is there a trailer for this movie? Where can I watch it?

To watch the trailer for 'KIBD-142 Serina Ninomiya kira*kira 720p 2013 SubRip .srt', scroll to the top of this page and click on the 'Trailer' button and fill up the form.

The link to watch the trailer from the official producer's website will be sent directly to your email.

SubtitleTrans

SubtitleTrans brings you video subtitling and translation services that is fast, affordable, and accurate. Download in the most popular SubRip (.srt) format at prices as low as $1.60 per minute.

© 2019 - 2024 SubtitleTrans. All Rights Reserved.
Disclaimer: SubtitleTrans is solely a subtitles and translation service provider. We do not host any images or video files of movies we subtitle. Please contact us here if there are any inquiries.