SubtitleTrans Logo

SubtitleTrans

HomeSubtitlesIdea PocketJessica Kizakiidbd00309.srt

IDBD-309 Kokone Mizutani (Rio Fujisaki) Idea Pocket 720p 2011 SubRip .srt English Subtitles

Download .SRT Subtitles

USEnglish

CN中文

JP日本語

IDBahasa Indo

FRFrançais

DEDeutsche

ESEspañola

MSBahasa Melayu

If subtitles aren't available for download, we can create them for a low fee of $1.60 / per minute as a custom order.

Movie Details

Availability Date

26 Aug, 2011

Running Time

479 minutes

Total Casts

31 people

Directed By

Not Specified

Produced By

Idea Pocket

Series

IDBD

Episode Number

309

Video Quality

HD (720p)

Original Language

Japanese

Subtitle Format

SubRip (.srt)

Subtitle Filename

idbd00309.srt

Subtitle File Size

489.0 KB (~83,456 words)

Trivia

What does the code IDBD-309 mean?

Every video produced by Idea Pocket studio has a unique code number to identify the video's series (IDBD) and episode number (309).

Other names for this video are as follows:
  • IDBD309 (without '-' hyphens)
  • idbd00309 (as unique ID with only numbers and lower-case letters to avoid clashing with similar codes from other studios)

What country is this movie from?

'IDBD-309 Kokone Mizutani (Rio Fujisaki) Idea Pocket 720p 2011 SubRip .srt' was first produced and released in Japan with the 26 Aug, 2011 release date.

Who acted in this movie?

Casts for this movie are: Kokone Mizutani (Rio Fujisaki) (水谷心音(藤崎りお)), Hitomi Tsuji (辻仁美), Sana Anju (杏樹紗奈), Erika Tokuzawa (徳澤エリカ), Yuria Sendo (千堂ゆりあ), Haruna Sato (さとうはるな), Chiharu Maeda (前田千春), Sana (さな), Aino Kishi (希志あいの), Riri Kuribayashi (栗林里莉), Hinano Shirosaki (白咲ひなの), Light Ayuhara (歩原らいと), Mayu Nozomi (希美まゆ), Asami Ogawa (小川あさ美), Tsubasa Amami (天海つばさ), Hirono Imai (今井ひろの), Kaho Kasumi (かすみ果穂), Maiko Oshiro (大城舞衣子), Saya (紗奈), Tsubomi, Miho Ashina (Shihori Inamori) (芦名未帆(稲森しほり)), Yui Kitagawa (北川結衣), Rino Kono (今野梨乃), Kaede Matsushima (松島かえで), Kurumi (Mirai) (くるみ(未来)), Shihori Mori (森しほり), Ichika Kuroki (Karen Tojo) (黒木いちか(東条かれん)), Miyu Misaki (美咲みゆ), Marina Fujimoto (藤本まりな), Sana (紗奈), Rion Hatsumi (初美りおん), Jessica Kizaki (希崎ジェシカ).

Where was this movie filmed?

'IDBD-309 Kokone Mizutani (Rio Fujisaki) Idea Pocket 720p 2011 SubRip .srt' was filmed at home.

How long did it take to produce this movie?

We estimate that 'IDBD-309 Kokone Mizutani (Rio Fujisaki) Idea Pocket 720p 2011 SubRip .srt' was produced within 8.0 months.

How popular are subtitles for this movie?

'IDBD-309 Kokone Mizutani (Rio Fujisaki) Idea Pocket 720p 2011 SubRip .srt' currently ranks #190,942 out of 504,598 subtitles in our database.

Similar Subtitles

Title
Released
21 Dec 2024
26 Aug 2011
26 Aug 2011
25 Aug 2011
25 Aug 2011
26 Aug 2011
26 Aug 2011
26 Aug 2011

FAQ

How are subtitle custom order prices calculated for this movie?

Subtitle custom order prices are calculated based on the length of the movie.

By default, custom order pricings are 1.60 per minute, and they get cheaper for movies above 90 minutes.

As this movie is 479 minutes long, the final price is 766.40, at 1.60 per minute.

How do I download the full version of this movie?

To download the full-length movie (479 minutes), scroll to the top of this page and click on the 'Full Movie' button and fill up the form.

The link to download the movie from the official producer's website will be sent to your email.

Is there a trailer for this movie? Where can I watch it?

To watch the trailer for 'IDBD-309 Kokone Mizutani (Rio Fujisaki) Idea Pocket 720p 2011 SubRip .srt', scroll to the top of this page and click on the 'Trailer' button and fill up the form.

The link to watch the trailer from the official producer's website will be sent directly to your email.

SubtitleTrans

SubtitleTrans brings you video subtitling and translation services that is fast, affordable, and accurate. Download in the most popular SubRip (.srt) format at prices as low as $1.60 per minute.

© 2019 - 2024 SubtitleTrans. All Rights Reserved.
Disclaimer: SubtitleTrans is solely a subtitles and translation service provider. We do not host any images or video files of movies we subtitle. Please contact us here if there are any inquiries.