SubtitleTrans Logo

SubtitleTrans

HomeSubtitlesHigh-Definition (HD)BAZOOKAEmi Sakumah_1496mdbk00131.srt

MDBK-131 Nanako Miyamura BAZOOKA HD 2020 SubRip .srt English Subtitles

Download .SRT Subtitles

USEnglish

CN中文

JP日本語

IDBahasa Indo

FRFrançais

DEDeutsche

ESEspañola

MSBahasa Melayu

If subtitles aren't available for download, we can create them for a low fee of $1.60 / per minute as a custom order.

Movie Details

Availability Date

25 Sep, 2020

Running Time

241 minutes

Total Casts

34 people

Directed By

K-Taro

Produced By

BAZOOKA

Series

MDBK

Episode Number

131

Video Quality

HD (720p)

Original Language

Japanese

Subtitle Format

SubRip (.srt)

Subtitle Filename

h_1496mdbk00131.srt

Subtitle File Size

251.0 KB (~42,837 words)

Trivia

What does the code MDBK-131 mean?

Every video produced by BAZOOKA studio has a unique code number to identify the video's series (MDBK) and episode number (131).

Other names for this video are as follows:
  • MDBK131 (without '-' hyphens)
  • h_1496mdbk00131 (as unique ID with only numbers and lower-case letters to avoid clashing with similar codes from other studios)

What country is this movie from?

'MDBK-131 Nanako Miyamura BAZOOKA HD 2020 SubRip .srt' was first produced and released in Japan with the 25 Sep, 2020 release date.

Who acted in this movie?

Casts for this movie are: Nanako Miyamura (宮村ななこ), Rina Uchimura (内村りな), Yu Shinoda (篠田ゆう), Yuri Shinomiya (篠宮ゆり), Rin Hifumi (一二三鈴), Miina Wakatsuki (若月みいな), Kurea Hasumi (蓮実クレア), Haruna Kawakita (河北はるな), Sana (Mima Mimuku, Mima Mizuki) (真田さな(真田美樹、真田みづ稀)), Airi Natsume (なつめ愛莉), Kurokawa Sarina (黒川さりな), Nozomi Arimura (有村のぞみ), Miku Abeno (阿部乃みく), Sana Sanada (Miki Sanada, Mitsuki Sanada) (真田みづ稀), Miki Sanada (真田美樹), Asahi Mizuno (水野朝陽), Akari Niimura (新村あかり), Ririko Shiina (椎名りりこ), Saki Kitayama (北山早妃), Hina Nanami (Hina Nanase) (七海ひな(七瀬ひな)), Mitsuki Aya (亜矢みつき), Mika Kurosaki (黒崎みか), Runa Nagazawa (長澤ルナ), Mikuru Shiiba (椎葉みくる), Yua Nanami (七海ゆあ), Miyuki Arisaka (有坂深雪), Yukari Miyazawa (宮沢ゆかり), Mao Hamasaki (浜崎真緒), Nana Ninomiya (二宮ナナ), Sarina Kurokawa, Manami Oura (大浦真奈美), Rena Aoi (あおいれな), Tsubasa Hinagiku (雛菊つばさ), Emi Sakuma (佐久間恵美).

Where was this movie filmed?

'MDBK-131 Nanako Miyamura BAZOOKA HD 2020 SubRip .srt' was filmed at the gym.

How long did it take to produce this movie?

We estimate that 'MDBK-131 Nanako Miyamura BAZOOKA HD 2020 SubRip .srt' was produced within 4.0 months.

How popular are subtitles for this movie?

'MDBK-131 Nanako Miyamura BAZOOKA HD 2020 SubRip .srt' currently ranks #144,361 out of 518,505 subtitles in our database.

Similar Subtitles

Title
Released
19 May 2025
25 Sep 2020
25 Sep 2020
25 Sep 2020
25 Sep 2020
25 Sep 2020
25 Sep 2020

FAQ

How are subtitle custom order prices calculated for this movie?

Subtitle custom order prices are calculated based on the length of the movie.

By default, custom order pricings are 1.60 per minute, and they get cheaper for movies above 90 minutes.

As this movie is 241 minutes long, the final price is 385.60, at 1.60 per minute.

How do I download the full version of this movie?

To download the full-length movie (241 minutes), scroll to the top of this page and click on the 'Full Movie' button and fill up the form.

The link to download the movie from the official producer's website will be sent to your email.

Is there a trailer for this movie? Where can I watch it?

To watch the trailer for 'MDBK-131 Nanako Miyamura BAZOOKA HD 2020 SubRip .srt', scroll to the top of this page and click on the 'Trailer' button and fill up the form.

The link to watch the trailer from the official producer's website will be sent directly to your email.

SubtitleTrans

SubtitleTrans brings you video subtitling and translation services that is fast, affordable, and accurate. Download in the most popular SubRip (.srt) format at prices as low as $1.60 per minute.

Copyright © 2022 - 2025 SubtitleTrans. All Rights Reserved.
Disclaimer: SubtitleTrans is solely a subtitles and translation service provider. We do not host any images or video files of movies we subtitle. Please contact us here if there are any inquiries.