SubtitleTrans Logo

SubtitleTrans

HomeSubtitlesChijo HeavenRina Onosabib00021.srt

BIB-021 Yuria Satomi Chijo Heaven 720p 2010 SubRip .srt English Subtitles

Download .SRT Subtitles

USEnglish

CN中文

JP日本語

IDBahasa Indo

FRFrançais

DEDeutsche

ESEspañola

MSBahasa Melayu

If subtitles aren't available for download, we can create them for a low fee of $1.60 / per minute as a custom order.

Movie Details

Availability Date

19 Dec, 2010

Running Time

239 minutes

Total Casts

35 people

Directed By

Not Specified

Produced By

Chijo Heaven

Series

BIB

Episode Number

021

Video Quality

HD (720p)

Original Language

Japanese

Subtitle Format

SubRip (.srt)

Subtitle Filename

bib00021.srt

Subtitle File Size

249.0 KB (~42,496 words)

Trivia

What does the code BIB-021 mean?

Every video produced by Chijo Heaven studio has a unique code number to identify the video's series (BIB) and episode number (021).

Other names for this video are as follows:
  • BIB021 (without '-' hyphens)
  • bib00021 (as unique ID with only numbers and lower-case letters to avoid clashing with similar codes from other studios)

What country is this movie from?

'BIB-021 Yuria Satomi Chijo Heaven 720p 2010 SubRip .srt' was first produced and released in Japan with the 19 Dec, 2010 release date.

Who acted in this movie?

Casts for this movie are: Yuria Satomi (里美ゆりあ), Rui Saotome (早乙女ルイ), Kozakura Saki (小桜沙樹), Rin Minami (南りん), Sho Nishino (西野翔), Remon Tachibana (橘れもん), Rin Momoka (ももかりん), Ai Natsuki (夏樹あい), Anna Hizaki (緋咲アンナ), Yuna Mizumoto 水元ゆうな (水元ゆうな), Yuki Mizuho (みずほゆき), Aya Fujimoto (藤本AYAY), Yua Kisaki (Anna Nagasawa, Rika Mizuhara, Yuko Kizaki) (妃悠愛(長澤杏奈、水原里香、木崎祐子)), Shiori Nina (新名しおり), Mirei (魅麗), Yui Igawa (井川ゆい), Haruka Uchiyama (内山遥), Airi あいり (あいり), Rumika (RUMIKA), Natsu Ando (Reina Sakaki) (杏堂なつ(榊れいな)), Karen Kisaragi (如月カレン), Asuka Sena (瀬名アスカ), Airi Ai (愛あいり), Momoka Sugihara (杉原桃花), Haru (ハル), Mito Ayase (Haruka Uchiyama) (綾瀬美都(内山遥)), Ai Takeuchi (竹内あい), Harumi Asano (浅乃ハルミ), Rei Aoi (蒼井怜), Yuna Takizawa (滝沢優奈), Airi (あいり), Riona Suzune (鈴音りおな), Aya Matsuki (松生彩), Arisa Kuroki (黒木アリサ), Airi (あいり), Rina Onosa (小野紗里奈).

Where was this movie filmed?

'BIB-021 Yuria Satomi Chijo Heaven 720p 2010 SubRip .srt' was filmed at home.

How long did it take to produce this movie?

We estimate that 'BIB-021 Yuria Satomi Chijo Heaven 720p 2010 SubRip .srt' was produced within 4.0 months.

How popular are subtitles for this movie?

'BIB-021 Yuria Satomi Chijo Heaven 720p 2010 SubRip .srt' currently ranks #234,216 out of 501,381 subtitles in our database.

Similar Subtitles

Title
Released
21 Nov 2024
19 Dec 2010
19 Dec 2010
19 Dec 2010
19 Dec 2010
19 Dec 2010
19 Dec 2010
18 Dec 2010
19 Dec 2010
19 Dec 2010

FAQ

How are subtitle custom order prices calculated for this movie?

Subtitle custom order prices are calculated based on the length of the movie.

By default, custom order pricings are 1.60 per minute, and they get cheaper for movies above 90 minutes.

As this movie is 239 minutes long, the final price is 382.40, at 1.60 per minute.

How do I download the full version of this movie?

To download the full-length movie (239 minutes), scroll to the top of this page and click on the 'Full Movie' button and fill up the form.

The link to download the movie from the official producer's website will be sent to your email.

Is there a trailer for this movie? Where can I watch it?

To watch the trailer for 'BIB-021 Yuria Satomi Chijo Heaven 720p 2010 SubRip .srt', scroll to the top of this page and click on the 'Trailer' button and fill up the form.

The link to watch the trailer from the official producer's website will be sent directly to your email.

SubtitleTrans

SubtitleTrans brings you video subtitling and translation services that is fast, affordable, and accurate. Download in the most popular SubRip (.srt) format at prices as low as $1.60 per minute.

© 2019 - 2024 SubtitleTrans. All Rights Reserved.
Disclaimer: SubtitleTrans is solely a subtitles and translation service provider. We do not host any images or video files of movies we subtitle. Please contact us here if there are any inquiries.