SubtitleTrans Logo

SubtitleTrans

HomeSubtitlesIdol & CelebrityMedia BankYuka Tachiki62ard004.srt

ARD-004 Natsuko Yumikawa Media Bank 720p 2002 SubRip .srt English Subtitles

Download .SRT Subtitles

USEnglish

CN中文

JP日本語

IDBahasa Indo

FRFrançais

DEDeutsche

ESEspañola

MSBahasa Melayu

If subtitles aren't available for download, we can create them for a low fee of $1.44 / per minute as a custom order.

Movie Details

Availability Date

22 Nov, 2002

Running Time

120 minutes

Total Casts

39 people

Directed By

Not Specified

Produced By

Media Bank

Series

ARD

Episode Number

004

Video Quality

HD (720p)

Original Language

Japanese

Subtitle Format

SubRip (.srt)

Subtitle Filename

62ard004.srt

Subtitle File Size

130.0 KB (~22,187 words)

Trivia

What does the code ARD-004 mean?

Every video produced by Media Bank studio has a unique code number to identify the video's series (ARD) and episode number (004).

Other names for this video are as follows:
  • ARD004 (without '-' hyphens)
  • 62ard004 (as unique ID with only numbers and lower-case letters to avoid clashing with similar codes from other studios)

What country is this movie from?

'ARD-004 Natsuko Yumikawa Media Bank 720p 2002 SubRip .srt' was first produced and released in Japan with the 22 Nov, 2002 release date.

Who acted in this movie?

Casts for this movie are: Natsuko Yumikawa (弓川奈津子), Matsuda Tomomi (麻生ともみ), Yuki Kobayashi (小林ゆき), Rie Asai (浅井理恵), Highase Eri (高瀬えり), Erina Hatzuki (葉月エリナ), Yui Okuyama (奥山唯), Ririko Sawaguchi (沢口梨々子), Eri Asaka (浅香えり), Asako Shirai (白井麻子), Orie Fujisawa (藤沢おりえ), Yukari吉永 (吉永あすか), Mirai Hiroka (宏岡みらい), Rio Yuikawa (結川りお), Rika Satomi (里見リカ), Nami Ozawa (小沢奈美), Mizuki Sakaori (早匂みずき), Nishio Mika (今井美香), Yuko Nozaki (野崎優子), Naoko Ariyoshi (有吉奈生子), Nagakura Shun (朝倉純), Reina Hosokawa (細川麗奈), Miku Fujioka (藤岡未玖), Nana Usami (宇佐美奈々), Haruka Shibata (柴田はるか), Kyoko Izumi (泉京子), Megumi Takahara (高原めぐみ), Yoko Maki (真木ようこ), Mizugaki Kana (松岡柑奈), Mayo Takagi (高樹麻世), Asako Itoh (伊藤麻子), Marie Sawaki (沢木まりえ), Koishi Ayako (小野寺亜弓), Mizuki Shiina (椎名みずき), Kanari Makino (牧野かなり), Reiko Suma (須磨れい子), Mizuho Sakurai (桜井瑞穂), Rina Otomo (大友梨奈), Yuka Tachiki (立木結花).

Where was this movie filmed?

'ARD-004 Natsuko Yumikawa Media Bank 720p 2002 SubRip .srt' was filmed at home.

How long did it take to produce this movie?

We estimate that 'ARD-004 Natsuko Yumikawa Media Bank 720p 2002 SubRip .srt' was produced within 2.0 months.

How popular are subtitles for this movie?

'ARD-004 Natsuko Yumikawa Media Bank 720p 2002 SubRip .srt' currently ranks #486,346 out of 536,085 subtitles in our database.

Similar Subtitles

Title
Released
19 Nov 2025
23 Nov 2002
23 Nov 2002

FAQ

How are subtitle custom order prices calculated for this movie?

Subtitle custom order prices are calculated based on the length of the movie.

By default, custom order pricings are 1.60 per minute, and they get cheaper for movies above 90 minutes.

As this movie is 120 minutes long, the final price is 172.80, at 1.44 per minute.

How do I download the full version of this movie?

To download the full-length movie (120 minutes), scroll to the top of this page and click on the 'Full Movie' button and fill up the form.

The link to download the movie from the official producer's website will be sent to your email.

Is there a trailer for this movie? Where can I watch it?

To watch the trailer for 'ARD-004 Natsuko Yumikawa Media Bank 720p 2002 SubRip .srt', scroll to the top of this page and click on the 'Trailer' button and fill up the form.

The link to watch the trailer from the official producer's website will be sent directly to your email.

SubtitleTrans

SubtitleTrans brings you video subtitling and translation services that is fast, affordable, and accurate. Download in the most popular SubRip (.srt) format at prices as low as $1.60 per minute.

Copyright © 2022 - 2025 SubtitleTrans. All Rights Reserved.
Disclaimer: SubtitleTrans is solely a subtitles and translation service provider. We do not host any images or video files of movies we subtitle. Please contact us here if there are any inquiries.