SubtitleTrans Logo

SubtitleTrans

HomeSubtitlesIdol & Celebrityh.m.pReina Kondo41bndv00038.srt

BNDV-038 Rena Ida h.m.p 720p 2012 SubRip .srt English Subtitles

Download .SRT Subtitles

USEnglish

CN中文

JP日本語

IDBahasa Indo

FRFrançais

DEDeutsche

ESEspañola

MSBahasa Melayu

If subtitles aren't available for download, we can create them for a low fee of $1.60 / per minute as a custom order.

Movie Details

Availability Date

12 Apr, 2012

Running Time

232 minutes

Total Casts

36 people

Directed By

Not Specified

Produced By

h.m.p

Series

BNDV

Episode Number

038

Video Quality

HD (720p)

Original Language

Japanese

Subtitle Format

SubRip (.srt)

Subtitle Filename

41bndv00038.srt

Subtitle File Size

242.0 KB (~41,301 words)

Trivia

What does the code BNDV-038 mean?

Every video produced by h.m.p studio has a unique code number to identify the video's series (BNDV) and episode number (038).

Other names for this video are as follows:
  • BNDV038 (without '-' hyphens)
  • 41bndv00038 (as unique ID with only numbers and lower-case letters to avoid clashing with similar codes from other studios)

What country is this movie from?

'BNDV-038 Rena Ida h.m.p 720p 2012 SubRip .srt' was first produced and released in Japan with the 12 Apr, 2012 release date.

Who acted in this movie?

Casts for this movie are: Rena Ida (飯田れな), Hinano Nakayama (中山ひなの), Rui Shiina (椎名るい), Kyoka Usami (うさみ恭香), Aki Sawamiya (澤宮有希), Misa Kurita (栗田美沙), Mayu Ito (伊藤まゆ), Chinatsu Kurokawa (黒川千夏), Marisa Niiyama (新山理沙), Itzumi Uehara (上原いづみ), Yuma Nakane (中根ゆま), Kaori Sakagami (坂上香), Chie Shakuhara (釈八恵), Shinobu Kasagi (笠木忍), Marie Takano (高野まりえ), Hitomi Matsuda (松田瞳), Ai Nagase (長瀬愛), Tsukushi Saotome (早乙女つくし), Sayaka tateishi (立石サヤカ), Suenari Spring Nobu (森川春希), Mai Mochitsuki (望月舞), Rie Masaki (岬理恵), Shinobu Kasagi (笠木忍), Sayaka Tsutsumi (堤さやか), Shino Ishiki (Eri Minami) (一色志乃(南えり)), Miyuki Nakatani (中谷美由紀), Aya Sunahara (砂原彩), Nozomi Momoi (桃井望), Chinami Sakai (Aoi Murasaki) (酒井ちなみ(紫葵)), Kasumi Sakurai (桜井かすみ), Sayaka tateishi (立石サヤカ), Seika Izumi (泉星香), Reiko Yamaguchi (山口玲子), Anna Yuki (結城杏奈(結城アンナ)), Minami Nakamoto (Yuka Tachibana) (仲本みなみ(橘優香)), Reiko Kagami (鏡麗子), Maria Kurosawa (Ria Nanami) (黒沢まりあ(七海りあ)), Reina Kondo (近藤れいな).

Where was this movie filmed?

'BNDV-038 Rena Ida h.m.p 720p 2012 SubRip .srt' was filmed at home.

How long did it take to produce this movie?

We estimate that 'BNDV-038 Rena Ida h.m.p 720p 2012 SubRip .srt' was produced within 3.9 months.

How popular are subtitles for this movie?

'BNDV-038 Rena Ida h.m.p 720p 2012 SubRip .srt' currently ranks #418,256 out of 539,683 subtitles in our database.

Similar Subtitles

Title
Released
25 Dec 2025
11 Apr 2012
12 Apr 2012
11 Apr 2012

FAQ

How are subtitle custom order prices calculated for this movie?

Subtitle custom order prices are calculated based on the length of the movie.

By default, custom order pricings are 1.60 per minute, and they get cheaper for movies above 90 minutes.

As this movie is 232 minutes long, the final price is 371.20, at 1.60 per minute.

How do I download the full version of this movie?

To download the full-length movie (232 minutes), scroll to the top of this page and click on the 'Full Movie' button and fill up the form.

The link to download the movie from the official producer's website will be sent to your email.

Is there a trailer for this movie? Where can I watch it?

To watch the trailer for 'BNDV-038 Rena Ida h.m.p 720p 2012 SubRip .srt', scroll to the top of this page and click on the 'Trailer' button and fill up the form.

The link to watch the trailer from the official producer's website will be sent directly to your email.

SubtitleTrans

SubtitleTrans brings you video subtitling and translation services that is fast, affordable, and accurate. Download in the most popular SubRip (.srt) format at prices as low as $1.60 per minute.

Copyright © 2022 - 2025 SubtitleTrans. All Rights Reserved.
Disclaimer: SubtitleTrans is solely a subtitles and translation service provider. We do not host any images or video files of movies we subtitle. Please contact us here if there are any inquiries.