SubtitleTrans Logo

SubtitleTrans

メイン字幕ハイビジョン (HD)BAZOOKA森日向子mdbk00325.srt

MDBK-325 朝日しずく BAZOOKA HD 2024年 SubRip .srt 日本語字幕

字幕ダウンロード (SRT)

USEnglish

CN中文

JP日本語

IDBahasa Indo

FRFrançais

DEDeutsche

ESEspañola

MSBahasa Melayu

ダウンロード用の字幕が利用できない場合、1分あたり1.60ドルの低い料金でカスタムオーダーとして作成することができます。

映画の詳細

再生時間

241分

出演者総数

56人

監督

K Taro K太郎

プロデューサー

BAZOOKA

シリーズ

MDBK

エピソード番号

325

映像品質

HD (720p)

元の言語

日本語

字幕形式

SubRip (.srt)

字幕ファイル名

mdbk00325.srt

字幕ファイルサイズ

251.0 KB (~42,837語)

トリビア

コード MDBK-325 は何を意味しますか?

BAZOOKA studio が制作するすべてのビデオには、ビデオのシリーズ(MDBK)とエピソード番号(325)を識別するための一意のコード番号があります。

このビデオの他の名前は以下の通りです:
  • MDBK325 (ハイフンなし)
  • mdbk00325 (他のスタジオの類似コードとの衝突を避けるため、数字と小文字のみの一意のIDとして)

この映画はどの国から来ていますか?

「MDBK-325 朝日しずく BAZOOKA HD 2024年 SubRip .srt」は、2024年二月24日のリリース日を持つ日本で最初に制作・公開されました。

この映画に出演した俳優は誰ですか?

この映画のキャストは以下の通りです:朝日しずく (朝日しずく), 花沢ひまり (花沢ひまり), 羽生ありさ (羽生ありさ), 羽生アリサ(羽生ありさ) (羽生アリサ(羽生ありさ)), 奏音かのん (奏音かのん), 天馬ゆい (天馬ゆい), 並木杏梨 (並木杏梨), 冨安れおな (冨安れおな), 川菜美鈴 (川菜美鈴), 並木杏里 (並木杏里), 蘭々 (蘭々), 若月みいな (若月みいな), 若宮穂乃 (若宮穂乃), 望月あやか (望月あやか), 松本いちか (松本いちか), 永井みひな (永井みひな), 辻井ほのか (辻井ほのか), 百永さりな (百永さりな), 推川ゆうり (推川ゆうり), 東條なつ (東條なつ), 如月夏希 (如月夏希), 川北メイサ (川北メイサ), 若宮はずき (若宮はずき), 新井リマ (新井リマ), 天野碧 (天野碧), 希咲アリス (希咲アリス), 玉木くるみ (玉木くるみ), 月乃ルナ (月乃ルナ), 有岡みう (有岡みう), 加藤ももか (加藤ももか), 結城りの (結城りの), 久留木玲 (久留木玲), 大槻ひびき (大槻ひびき), 宝田もなみ (宝田もなみ), あおいれな (あおいれな), 朝倉ここな (朝倉ここな), 天咲ひめの (天咲ひめの), 佐藤ののか(加藤ももか) (佐藤ののか(加藤ももか)), もなみ鈴 (もなみ鈴), 新村あかり (新村あかり), 美園和花 (美園和花), 氷堂りりあ (氷堂りりあ), 奏音 (奏音), 笹倉杏 (笹倉杏), 浜崎真緒 (浜崎真緒), 北野未奈 (北野未奈), 木下ひまり(花沢ひまり) (木下ひまり(花沢ひまり)), 稲場るか (稲場るか), 百瀬あすか (百瀬あすか), 幾田まち (幾田まち), あずみひな (あずみひな), 南條みや子 (南條みや子), 倉本すみれ (倉本すみれ), 堀内美香 (堀内美香), REMI (REMI), 森日向子 (森日向子).

この映画はどこで撮影されましたか?

MDBK-325 朝日しずく BAZOOKA HD 2024年 SubRip .srt」は自宅で撮影されました。

この映画の制作にどれくらいの時間がかかりましたか?

MDBK-325 朝日しずく BAZOOKA HD 2024年 SubRip .srt」はおおよそ4.0ヶ月以内で制作されたと推定されます。

この映画の字幕はどれくらい人気がありますか?

MDBK-325 朝日しずく BAZOOKA HD 2024年 SubRip .srt」は、現在当社のデータベースにある496,170の字幕のうち、246,258位にランクインしています。

類似の字幕

タイトル
公開日
2024年十月03日
2024年二月24日
2024年二月24日
2024年二月24日
2024年二月23日
2024年二月23日
2024年二月23日
2024年二月23日

よくある質問

この映画の字幕カスタムオーダーの価格はどのように計算されますか?

字幕カスタムオーダーの価格は、映画の長さに基づいて計算されます。

デフォルトでは、カスタムオーダーの価格は1分あたり$1.60で、90分以上の映画ではもっと安くなります。

この映画は241分間なので、最終価格は1分あたり$1.60で、合計$385.60です。

この映画のフルバージョンをどのようにダウンロードしますか?

完全版の映画(241 分)をダウンロードするには、このページの上部にスクロールして'HDムービー'ボタンをクリックし、フォームに記入してください。

正規の制作者のウェブサイトから映画をダウンロードするためのリンクがあなたのメールに送信されます。

この映画の予告編はありますか?どこで視聴できますか?

MDBK-325 朝日しずく BAZOOKA HD 2024年 SubRip .srt」の予告編を視聴するには、このページの上部にスクロールして'予告編'ボタンをクリックし、フォームに記入してください。

正規の制作者のウェブサイトから予告編を視聴するためのリンクが直接あなたのメールに送信されます。

SubtitleTrans

SubtitleTrans は、高速で手頃な価格で正確なビデオ字幕作成と翻訳サービスを提供しています。最も人気のあるSubRip(.srt)形式でダウンロードし、1分あたり$1.60からの低価格でご利用いただけます。

© 2019 - 2024 SubtitleTrans. All Rights Reserved.
免責事項: SubtitleTrans は純粋に字幕と翻訳サービスの提供者です。私たちは、当社が字幕を提供する映画の画像やビデオファイルをホストしていません。お問い合わせがある場合は、こちらからお問い合わせください。