SubtitleTrans Logo

SubtitleTrans

メイン字幕桃太郎映像出版水城梓15ald00628.srt

ALD-628 星野あかり 桃太郎映像出版 720p 2013年 SubRip .srt 日本語字幕

字幕ダウンロード (SRT)

USEnglish

CN中文

JP日本語

IDBahasa Indo

FRFrançais

DEDeutsche

ESEspañola

MSBahasa Melayu

ダウンロード用の字幕が利用できない場合、1分あたり1.60ドルの低い料金でカスタムオーダーとして作成することができます。

映画の詳細

再生時間

242分

出演者総数

50人

監督

指定なし

プロデューサー

桃太郎映像出版

シリーズ

ALD

エピソード番号

628

映像品質

HD (720p)

元の言語

日本語

字幕形式

SubRip (.srt)

字幕ファイル名

15ald00628.srt

字幕ファイルサイズ

252.0 KB (~43,008語)

トリビア

コード ALD-628 は何を意味しますか?

桃太郎映像出版 studio が制作するすべてのビデオには、ビデオのシリーズ(ALD)とエピソード番号(628)を識別するための一意のコード番号があります。

このビデオの他の名前は以下の通りです:
  • ALD628 (ハイフンなし)
  • 15ald00628 (他のスタジオの類似コードとの衝突を避けるため、数字と小文字のみの一意のIDとして)

この映画はどの国から来ていますか?

「ALD-628 星野あかり 桃太郎映像出版 720p 2013年 SubRip .srt」は、2013年六月7日のリリース日を持つ日本で最初に制作・公開されました。

この映画に出演した俳優は誰ですか?

この映画のキャストは以下の通りです:星野あかり (星野あかり), 森下さやか (森下さやか), 晶エリー(新井エリー、大沢佑香) (晶エリー(新井エリー、大沢佑香)), あらい (あらい), 香坂澪 (香坂澪), 柳田やよい (柳田やよい), 土屋ゆづき (土屋ゆづき), 星崎アンリ (星崎アンリ), 松岡理穂(佐藤みく) (松岡理穂(佐藤みく)), 長澤あずさ (長澤あずさ), 愛咲れいら(原千尋) (愛咲れいら(原千尋)), 澤村レイコ(高坂保奈美、高坂ますみ) (澤村レイコ(高坂保奈美、高坂ますみ)), 大西ありさ (大西ありさ), 笠原ひとみ (笠原ひとみ), 長谷川なぁみ (長谷川なぁみ), 佐伯奈々 (佐伯奈々), 藍山みなみ (藍山みなみ), はるか悠 (はるか悠), 華美月 (華美月), 紫彩乃 (紫彩乃), 高原智美 (高原智美), 宝生いずみ (宝生いずみ), 辻本りょう (辻本りょう), 上原めぐ (上原めぐ), 藤本あかね (藤本あかね), YOKO(楓) (YOKO(楓)), 椎名愛美 (椎名愛美), 唐沢美樹 (唐沢美樹), 富永ルナ (富永ルナ), 榊なち (榊なち), 柿本彩菜 (柿本彩菜), 村西まりな (村西まりな), 藤宮櫻花(眞雪ゆん) (藤宮櫻花(眞雪ゆん)), 桜このみ (桜このみ), 持田茜(しじみ) (持田茜(しじみ)), 藤咲沙耶 (藤咲沙耶), 瑞樹なな (瑞樹なな), 松永ありす (松永ありす), 松下ゆうか(愛乃彩音、藤咲ゆうか) (松下ゆうか(愛乃彩音、藤咲ゆうか)), 華月しおん (華月しおん), 上野ゆり (上野ゆり), 山咲舞 (山咲舞), 柊早矢(美咲ゆりあ) (柊早矢(美咲ゆりあ)), 美咲ゆりあ (美咲ゆりあ), 管野しずか (管野しずか), 甲斐ミハル (甲斐ミハル), 可愛いいな (可愛いいな), 佐藤江梨花 (佐藤江梨花), 山下真耶 (山下真耶), 水城梓 (水城梓).

この映画はどこで撮影されましたか?

ALD-628 星野あかり 桃太郎映像出版 720p 2013年 SubRip .srt」は自宅で撮影されました。

この映画の制作にどれくらいの時間がかかりましたか?

ALD-628 星野あかり 桃太郎映像出版 720p 2013年 SubRip .srt」はおおよそ4.0ヶ月以内で制作されたと推定されます。

この映画の字幕はどれくらい人気がありますか?

ALD-628 星野あかり 桃太郎映像出版 720p 2013年 SubRip .srt」は、現在当社のデータベースにある501,381の字幕のうち、105,392位にランクインしています。

類似の字幕

タイトル
公開日
2024年十一月21日
2013年六月6日
2013年六月6日
2013年六月7日

よくある質問

この映画の字幕カスタムオーダーの価格はどのように計算されますか?

字幕カスタムオーダーの価格は、映画の長さに基づいて計算されます。

デフォルトでは、カスタムオーダーの価格は1分あたり$1.60で、90分以上の映画ではもっと安くなります。

この映画は242分間なので、最終価格は1分あたり$1.60で、合計$387.20です。

この映画のフルバージョンをどのようにダウンロードしますか?

完全版の映画(242 分)をダウンロードするには、このページの上部にスクロールして'HDムービー'ボタンをクリックし、フォームに記入してください。

正規の制作者のウェブサイトから映画をダウンロードするためのリンクがあなたのメールに送信されます。

この映画の予告編はありますか?どこで視聴できますか?

ALD-628 星野あかり 桃太郎映像出版 720p 2013年 SubRip .srt」の予告編を視聴するには、このページの上部にスクロールして'予告編'ボタンをクリックし、フォームに記入してください。

正規の制作者のウェブサイトから予告編を視聴するためのリンクが直接あなたのメールに送信されます。

SubtitleTrans

SubtitleTrans は、高速で手頃な価格で正確なビデオ字幕作成と翻訳サービスを提供しています。最も人気のあるSubRip(.srt)形式でダウンロードし、1分あたり$1.60からの低価格でご利用いただけます。

© 2019 - 2024 SubtitleTrans. All Rights Reserved.
免責事項: SubtitleTrans は純粋に字幕と翻訳サービスの提供者です。私たちは、当社が字幕を提供する映画の画像やビデオファイルをホストしていません。お問い合わせがある場合は、こちらからお問い合わせください。