SubtitleTrans Logo

SubtitleTrans

HomeSubtitlesROOKIELola Aoyamarki00281.srt

RKI-281 Akane Ozora ROOKIE 720p 2013 SubRip .srt English Subtitles

Download .SRT Subtitles

USEnglish

CN中文

JP日本語

IDBahasa Indo

FRFrançais

DEDeutsche

ESEspañola

MSBahasa Melayu

If subtitles aren't available for download, we can create them for a low fee of $1.60 / per minute as a custom order.

Movie Details

Availability Date

15 Sep, 2013

Running Time

958 minutes

Total Casts

37 people

Directed By

Not Specified

Produced By

ROOKIE

Series

RKI

Episode Number

281

Video Quality

HD (720p)

Original Language

Japanese

Subtitle Format

SubRip (.srt)

Subtitle Filename

rki00281.srt

Subtitle File Size

968.0 KB (~165,205 words)

Trivia

What does the code RKI-281 mean?

Every video produced by ROOKIE studio has a unique code number to identify the video's series (RKI) and episode number (281).

Other names for this video are as follows:
  • RKI281 (without '-' hyphens)
  • rki00281 (as unique ID with only numbers and lower-case letters to avoid clashing with similar codes from other studios)

What country is this movie from?

'RKI-281 Akane Ozora ROOKIE 720p 2013 SubRip .srt' was first produced and released in Japan with the 15 Sep, 2013 release date.

Who acted in this movie?

Casts for this movie are: Akane Ozora (大空あかね), Rumi Kijima (木島るみ), Chihiro Aoi (葵ちひろ), Uta Kohaku (琥珀うた), Megumi Shina (椎名めぐみ), Aoba Itoh (伊藤青葉), Yui Kasugano (春日野結衣), Ageha Kinoshita (木下あげは), Maho Ichikawa (市川まほ), Yurika Miyaji (宮地由梨香), Maki Sara (更田まき), Anri Nonaka (野中あんり), Tsuna Kimura (木村つな), Emi Yoshinaga (吉永恵美), Nozomi のぞみ (のぞみ), Rina Hatsumi (初芽里奈), Mao Kaede (楓まお), Mion Kamikawa (神河美音), Rina Osawa (大沢里菜), Saki Ninomiya (二宮沙樹), amegomi aoi (雨宮あおい), Mio Oichi (音市美音), Mimi (MIMI), Chika Eiro (絵色千佳), Ryo Kiyohara (清原りょう), Nanami Endo (遠藤ななみ), Yukari Matsushita (松下ひかり), Nozomi Aiuchi (愛内希), Megumi Shino (碧しの(篠めぐみ)), Nanami Endo (遠藤ななみ), Noa (Noa Torigoe) (乃亜(鳥越乃亜)), Tsubame Shina (椎奈つばめ), Miyu Akimoto (秋元美由), Kiara Sugiki (Airi Misora) (鈴木きあら(美空あいり)), Shino Aoi (碧しの), Ichika Kuroki (Karen Tojo) (黒木いちか(東条かれん)), Yui Igawa (井川ゆい), Lola Aoyama (青山ローラ).

Where was this movie filmed?

'RKI-281 Akane Ozora ROOKIE 720p 2013 SubRip .srt' was filmed at home.

How long did it take to produce this movie?

We estimate that 'RKI-281 Akane Ozora ROOKIE 720p 2013 SubRip .srt' was produced within 16.0 months.

How popular are subtitles for this movie?

'RKI-281 Akane Ozora ROOKIE 720p 2013 SubRip .srt' currently ranks #79,198 out of 514,763 subtitles in our database.

Similar Subtitles

Title
Released
05 Apr 2025
15 Sep 2013
15 Sep 2013
15 Sep 2013
15 Sep 2013
15 Sep 2013
15 Sep 2013
14 Sep 2013
15 Sep 2013

FAQ

How are subtitle custom order prices calculated for this movie?

Subtitle custom order prices are calculated based on the length of the movie.

By default, custom order pricings are 1.60 per minute, and they get cheaper for movies above 90 minutes.

As this movie is 958 minutes long, the final price is 1,532.80, at 1.60 per minute.

How do I download the full version of this movie?

To download the full-length movie (958 minutes), scroll to the top of this page and click on the 'Full Movie' button and fill up the form.

The link to download the movie from the official producer's website will be sent to your email.

Is there a trailer for this movie? Where can I watch it?

To watch the trailer for 'RKI-281 Akane Ozora ROOKIE 720p 2013 SubRip .srt', scroll to the top of this page and click on the 'Trailer' button and fill up the form.

The link to watch the trailer from the official producer's website will be sent directly to your email.

SubtitleTrans

SubtitleTrans brings you video subtitling and translation services that is fast, affordable, and accurate. Download in the most popular SubRip (.srt) format at prices as low as $1.60 per minute.

Copyright © 2022 - 2025 SubtitleTrans. All Rights Reserved.
Disclaimer: SubtitleTrans is solely a subtitles and translation service provider. We do not host any images or video files of movies we subtitle. Please contact us here if there are any inquiries.