SubtitleTrans Logo

SubtitleTrans

HomeSubtitlesDocumentaryCeleb no TomoKanako Iokacesd00696.srt

CESD-696 Ria Kashii Celeb no Tomo 720p 2019 SubRip .srt English Subtitles

Download .SRT Subtitles

USEnglish

CN中文

JP日本語

IDBahasa Indo

FRFrançais

DEDeutsche

ESEspañola

MSBahasa Melayu

If subtitles aren't available for download, we can create them for a low fee of $1.60 / per minute as a custom order.

Movie Details

Availability Date

13 Jan, 2019

Running Time

1289 minutes

Total Casts

34 people

Directed By

Not Specified

Produced By

Celeb no Tomo

Series

CESD

Episode Number

696

Video Quality

HD (720p)

Original Language

Japanese

Subtitle Format

SubRip (.srt)

Subtitle Filename

cesd00696.srt

Subtitle File Size

1,299.0 KB (~221,696 words)

Trivia

What does the code CESD-696 mean?

Every video produced by Celeb no Tomo studio has a unique code number to identify the video's series (CESD) and episode number (696).

Other names for this video are as follows:
  • CESD696 (without '-' hyphens)
  • cesd00696 (as unique ID with only numbers and lower-case letters to avoid clashing with similar codes from other studios)

What country is this movie from?

'CESD-696 Ria Kashii Celeb no Tomo 720p 2019 SubRip .srt' was first produced and released in Japan with the 13 Jan, 2019 release date.

Who acted in this movie?

Casts for this movie are: Ria Kashii (香椎りあ), Reina Makino (牧野れいな), Nanako Asahina (朝比奈菜々子), Kanako Maeda (前田可奈子), Wakaba Onoue (尾上若葉), Kanako Ioka (飯岡かなこ), Ruka Kanae (佳苗るか), Mio Kimijima (君島みお), Ayumi Kimito (きみと歩実), Yumi Kazama (風間ゆみ), Natsumi Izumi (泉なつみ), Mao Hamasaki (浜崎真緒), Marina Yuzuki (優月まりな), Waka Ninomiya (二宮和香), Hitomi Enjoji (円城ひとみ), Hibiki Otsuki (大槻ひびき), Misa Yuki (結城みさ), Nozomi Hatzuki (羽月希), Chie Aragaki (新垣智江), Hikaru Konno (紺野ひかる), Ken-ta No-no Ke-ni Hi-na-no (前田のの(菊池ひなの)), Mirei Kitano (北乃みれい), Airi Mizukawa (水川愛莉), Mako Hashimoto (橋下まこ), Akira Mogami (最上晶), Mako Higashio (すみれ(東尾真子)), Kaoru Shimazu (島津かおる), Riko Saito (斉藤りこ), Hinano Kikuchi (菊池ひなの), Nanako Yoshioka (吉岡奈々子), Ryoko Murakami (Rikako Nakamura, Naho Kuroki) (村上涼子(中村りかこ、黒木菜穂)), Rie Takeuchi (竹内梨恵), Rumi Haruno (はるのるみ), Sensen Zen Ka Na Kk (森沢かな(飯岡かなこ)), Kanako Ioka (飯岡かなこ).

Where was this movie filmed?

'CESD-696 Ria Kashii Celeb no Tomo 720p 2019 SubRip .srt' was filmed at a bar / night club.

How long did it take to produce this movie?

We estimate that 'CESD-696 Ria Kashii Celeb no Tomo 720p 2019 SubRip .srt' was produced within 21.5 months.

How popular are subtitles for this movie?

'CESD-696 Ria Kashii Celeb no Tomo 720p 2019 SubRip .srt' currently ranks #251,355 out of 541,588 subtitles in our database.

Similar Subtitles

Title
Released
14 Jan 2026
13 Jan 2019
13 Jan 2019

FAQ

How are subtitle custom order prices calculated for this movie?

Subtitle custom order prices are calculated based on the length of the movie.

By default, custom order pricings are 1.60 per minute, and they get cheaper for movies above 90 minutes.

As this movie is 1289 minutes long, the final price is 2,062.40, at 1.60 per minute.

How do I download the full version of this movie?

To download the full-length movie (1289 minutes), scroll to the top of this page and click on the 'Full Movie' button and fill up the form.

The link to download the movie from the official producer's website will be sent to your email.

Is there a trailer for this movie? Where can I watch it?

To watch the trailer for 'CESD-696 Ria Kashii Celeb no Tomo 720p 2019 SubRip .srt', scroll to the top of this page and click on the 'Trailer' button and fill up the form.

The link to watch the trailer from the official producer's website will be sent directly to your email.

SubtitleTrans

SubtitleTrans brings you video subtitling and translation services that is fast, affordable, and accurate. Download in the most popular SubRip (.srt) format at prices as low as $1.60 per minute.

Copyright © 2022 - 2026 SubtitleTrans. All Rights Reserved.
Disclaimer: SubtitleTrans is solely a subtitles and translation service provider. We do not host any images or video files of movies we subtitle. Please contact us here if there are any inquiries.